有奖纠错
| 划词

C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。

一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son tube "Je veux", Zaz a vendu 400 000 exemplaires de son premier album éponyme.

自单曲“Je veux”来,Zaz的同名专辑已售出400 000张。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a été organisé dans le cadre du projet éponyme financé par le Gouvernement chinois.

讲习班是在中国政府所出资的一个同名项目范内举办的。

评价该例句:好评差评指正

Le Président s'est adjoint les services d'un conseiller pour les questions liées aux minorités, qui dirige le Département éponyme.

总统还任命了一位负责处理与少数民族有关的问题的助理,担任少数民族相关问题局局长。

评价该例句:好评差评指正

Le tout premier album éponyme de Daughtry avait été vendu à plus de cinq millions de copies à l'échelle planétaire.

这张Daughtry的同名处女专辑在全球范内的过五百万张。

评价该例句:好评差评指正

En outre, si le Traité éponyme n'est pas encore en vigueur, des travaux sont en cours au sein de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires pour mettre en place un système international de contrôle et élaborer des procédures d'inspection sur site.

此外,虽然《全面禁止核试验条约》尚未生效,全面禁止核试验条约组织筹备委员会的工作已在进行中,目的是建立国际监察制度并制定现场视察程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


photocéramique, photochimie, photochimique, photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse, photocinomètre, photoclinométrie, photocoagulation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ensuite, j'ai fait ma marque éponyme : Diane Kari.

然后同名品牌:Diane Kari。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Quant à l'origine du mot Lodbrok, il faut se tourner vers la saga éponyme pour en apprendre davantage.

至于Lodbrok这个词起源,们必须转向同名传奇才能解更多信息。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

(Sacré Victor.) Aux côtés de Denise Bleibtreu, qui prendra le pseudonyme de Denise René, il co-fonde la galerie éponyme, pionnière en Op Art et Art Cinétique.

Victor和Denise Bleibtreu(化名为 Denise René)共同创立同名画廊,这是欧谱艺术以及活动艺术先驱。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai commencé par décrire ce projet dans une nouvelle qui s'appelle : « L'arbre des possibles » , et que j'ai introduit dans le roman éponyme.

最初是通过一篇名为:《可能之树》短篇小说来描述这个项目,而且]将其引入同名小说中。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Le 26 juillet 1945, la Chine, les Etats-Unis et le Royaume-Uni ont publié la Proclamation de Potsdam dans la ville allemande éponyme, demandant au Japon de se rendre inconditionnellement.

1945年7月26日,中国、美国和英国在同名德国城市发布《波茨坦公告》,要求日本无条件投降。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quoi qu'il en soit, dorénavant, le drapeau français est à nouveau composé de bleu marine, plus exactement Pantone 282C, de blanc et de rouge Pantone 186C, " Pantone" étant le nom du nuancier créé par l'entreprise américaine éponyme.

无论如何,从现在开始,法国国旗再次由海军蓝,(更确切地说,是通282C)、白色和红色(通186C),“通”是同名美国公司创建色卡名称。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ah oui, tu veux dire ce film réalisé par Francis Ford Coppola ; produit par les studios Paramount, et sorti le 15 Mars 1972 et inspiré du roman éponyme de Mario Puzo ?

哦,是,你意思是这部由弗朗西斯·福特·科波拉执导电影;由派拉蒙影业制作,于1972年3月15日发行,改编自马里奥·普佐同名小说?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Par exemple, dans " Partie de bateau" , il peint un homme habillé de manière élégante, qui rame sur l'Yierres, une rivière qui passe par le village éponyme de l'Essonne où la famille Caillebotte a une propriété.

例如,在《划船派对》中,他画一个衣着优雅男人,在Yierres河上划船,Yierres河是一条流经埃松村河流,卡耶博特家族在那里拥有房产。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界(Les Misérables)

Mes filles s'appellent éponyme et azelma, et moi, je suis madame Thénardier.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界(Les Misérables)

Un grand silence envahi l'auberge éponyme et à s'arrête de jouer et regarde Cosette avec envie.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界(Les Misérables)

Entretemps, éponyme et azelma ont abandonné leur poupée pour s'amuser avec le chat.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界(Les Misérables)

Éponyme et azelma entre dans le salon et s'installe autour de la cheminée pour jouer avec leur poupée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


photoconduction, photoconductivité, photoconductrice, photocopiable, photocopie, photocopier, photocopieur, photocopieuse, photocopillage, photocoupleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接