有奖纠错
| 划词

Il faut que j'étende la lessive.

得晾衣服了。

评价该例句:好评差评指正

Elle étend sa lessive sur un étendoir .

她把衣服晾在晾衣架上。

评价该例句:好评差评指正

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

只小鸟,张开翅膀,翱翔天际。

评价该例句:好评差评指正

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,加德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,到无穷远的地方。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ce n'était ni un continent, ni même une île, qui s'étendait au-dessous d'eux.

他们底下没有大陆,甚至连个小岛也没有。

评价该例句:好评差评指正

L'amour étend sur moi ses ailes !

乘在爱的翅膀上翱翔!

评价该例句:好评差评指正

La ville étend des pseudopodes dans toutes les directions.

〈转义〉城市向四面八方开去。

评价该例句:好评差评指正

La prairie s'étend à perte de vue.

这个草无际地着。

评价该例句:好评差评指正

La mer s'étend à perte de vue.

大海无际。

评价该例句:好评差评指正

Il étend le filet de pêche sous le soleil.

他在阳光下撒开渔网。

评价该例句:好评差评指正

Les champs de blé s'étendent à l'infini.

麦田无际。

评价该例句:好评差评指正

Les troubles s'étendent à l'extérieur de la région.

骚乱到这地区以外。

评价该例句:好评差评指正

Il s'étend sur son lit pour se reposer.

躺在床上休息。

评价该例句:好评差评指正

La forêt s'étend depuis le village jusqu'à la rivière.

树林从村庄到河边。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas étendre vos ailes pour visiter le français?

为何不张开你的双翅去法国参观?

评价该例句:好评差评指正

Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.

大家齐往地上躺,个个长鼻子都翘到了半天空。

评价该例句:好评差评指正

Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.

这个期限不能超过星期。

评价该例句:好评差评指正

Les Pyrénées s'étendent entre la France et l'Espagne.

比利牛斯山脉绵于法国和西班牙之间。

评价该例句:好评差评指正

Ce jardin impérial s'étend sur une superficie de 290 hectares.

这座皇家花园面积为 290 公顷。

评价该例句:好评差评指正

Je produits des vins d’AOC Bourgueil, mon vignoble s’étend sur 11 Ha.

生产的AOC级别布尔格伊产区葡萄酒,拥有11公顷葡萄园。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clamecer, clamer, clameur, clamoiselle, clamp, clampage, clamper, clampiner, clamping, clamser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

C'est le pont le plus long au monde. Il s'étend sur plus de 36km.

这是世上最长的桥。它绵延36公里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

L’armée étend vers nous sa grosse patte.

军队向们伸出了它的大爪子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La guerre s’étend ensuite au reste du monde.

战争随后蔓延至世其他地区。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Au delà s'étendent les limites de l'Univers observable.

超出这范围之后是可见宇宙的边

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud étendit la main dans la direction de la Lys.

格里默伸出手朝利斯河的方向指一指。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il s'étend sur plus de dix mille mètres carrés.

它占地一万多平方米。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Elle étendit ses jambes et regarda tout autour d'elle.

她把双腿放在床上伸直,察着周围的一切。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et ta culture s'étend aux sites archéologiques du monde entier ?

“你难道对世上所有的考古遗址都有所了解?”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors, les manifestations s'étendent dans tout le pays.

然后,游行活动蔓延到全国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et qu'est-ce que je dis, moi ? Je dis toujours étendre !

嗯?是这么念的吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et une teinte de profonde résignation s’étendit sur les traits du vieillard.

当老人慢慢地吐出这些字的时候,一种听天由命的神情渐渐显示在他阴云密布的脸上。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Devant nous, une petite ville s'étend au loin sous un ciel bleu.

们面前,小镇一直延伸到远处的蓝天之下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui, oui, j'arrive ! Je suis en train d'étendre les lumières.

嗯嗯马上到!在“晾”灯。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Le champ de bataille s'étendait à perte de vue devant eux.

放眼望去,战场尽收眼底。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos étendit la main vers elle.

阿托斯向她伸出手去。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’islam, religion du monde arabe, s’étend aussi dans toute l’Afrique et jusqu’en Asie.

阿拉伯世的伊斯兰教在整非洲大陆和亚洲都有所分布。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Et elle ramassa sa corbeille pour aller étendre son linge sur les buissons.

她捡起篮子,准备去把衣服晾在灌木丛上。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Alors il s’étendit tout habillé sur son lit et rêvassa jusqu’au jour.

他于是和衣躺到床上,一直想到天明。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle s’étendait comme un long trait, traversant les immenses pacages encore humides de rosée.

阳光像几条断延伸的缎带,伸向连绵的、还带着晨露的草地。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Plus tard, la haine des adventistes pour l'humanité s'étendit à d'autres sphères.

后来,降临派对人类的憎恨开始有了同的出发点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clanisme, claniste, clannemorite, Clansayésien, Claosaurus, clap, Claparède, clapet, Clapeyron, clapier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接