Il y a de l'orage dans l'air.
风暴在孕育中。
Le Japon a subit un tremblement de terre.
日本遭受了地震。
La vie est un grand voyage.
生命是旅行。
Un incendie s'est déclaré dans la forêt.
森林里爆发了火灾。
On va voir une pièce de théâtre ce soir.
我们今晚要看话剧。
C'est un concert sous la pluie.
这是雨中音乐会。
Il participe à une course de bicyclette.
他参加了行车比赛。
On doit lancer une contre-attaque.
我们要发起反击。
C'est une grande campagne de publicité.
这是大规模的广告战。
Son imprudence suscite une querelle.
他的不慎引起了争吵。
Chaque année, une grande course cycliste a lieu en france.
每年,法国都有盛大的行车大赛。
A nous de les aborder les uns après les autres en recherchant toujours la victoire.
比赛是需要的去争取胜利的。
Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.
大规模的广告战。战鼓隆隆,美国式的厮杀。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在演出中,在每个人都享有所有人的舞会中。
Il a réchappé à une maladie grave.
他熬过了大病。
Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.
这次地震真是惨剧。
Cet incident a donné naissance à une querelle.
这事件引起争吵。
Les deux équipes engagent un match amical.
两队进行友谊赛。
Un mariage religieux a eu lieu hier.
昨天举办了宗教婚礼。
Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是集体审美经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une tempête qui se prépare.
有一场正在酝酿的暴风雨。
Il lui est arrivé un accident de voiture.
发生了一场车祸。
Tu organises une fête cette année ?
今年你会办一场聚会吗?
Mais aussi il avait plu à verse.
下过一场大雨毕竟不同。
– Ce n'était qu'un rêve, dit Ron d'un ton assuré. Un simple cauchemar.
“这只是一场梦,”罗恩鼓励他振作起来,“只是一场噩梦。”
Nous allons simuler une alerte au feu.
我将模拟一场火警演练。
C'est une course de vitesse contre les nazis.
这是一场和纳粹的竞赛。
Il y a même un mariage en ce moment.
现在甚至正在行举一场婚礼。
Boy Capel meurt dans un accident de voiture.
卡柏男孩在一场车祸中丧生。
Tu vas voir que ce n'est pas une révolution.
你会发现这不是一场革。
C'était un vrai cauchemar, pour être franc.
老实说,那真是一场噩梦。
1 Vous avez rendez-vous avec le docteur Chedemois à 16 h 35.
35和切德米医生有一场约会。
Je suis moins enthousiaste que l'épreuve précédente.
我没有上一场比赛那么兴奋。
C'est un match de rugby à l'échelle de l'univers.
这是一场宇宙橄榄球赛。
C’est que j’aurais besoin de toi pour faire un numéro.
我需要你配合我完成一场演出。
Mais très vite, l’histoire vire au cauchemar.
可故事很快,变成了一场恶梦。
Jusqu’au jour où un drame se produisit.
直到有一天,一场悲剧发生了。
Mais attention, c'est la crise, la dech.
但要注意,这是一场危机,德克。
Quels sont les résultats de cette première mondiale ?
一场试验的结果是什么?
C'est une petite révolution dans le monde du rugby.
这是橄榄球界的一场小革。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释