有奖纠错
| 划词

D'après le registre, aucun nouveau détenu n'était arrivé depuis trois jours.

登记册表明,近没有押来新的囚犯。

评价该例句:好评差评指正

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在结束讨论,无论如何讨论不应超过五日。

评价该例句:好评差评指正

Dans les agglomérations parisienne et lyonnaise, les trois prochaines nuits verront ainsi les températures rester supérieures à 20 degrés.

在巴黎和里昂市区,今后夜晚气温仍将超过20摄氏度。

评价该例句:好评差评指正

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在结束讨论,无论如何讨论不应超过五日。

评价该例句:好评差评指正

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在结束讨论,无论如何讨论不应超过五日。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci pourra faire appel du jugement rendu par le tribunal devant la Cour suprême dans un délai de trois jours.

她/他对下级裁所的决向最高裁上诉。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné l'objet de l'avis, cette durée peut raisonnablement être limitée à trois jours.

鉴于这类通知的目的,将该期限限制在的合理范围

评价该例句:好评差评指正

Mais je quitte mes fonctions dans trois jours et je voulais vous soumettre cette proposition comme un sujet de réflexion.

我要在离开,因此,我要给你供辩论的问题。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'ampleur de cette session, toutes les salles de réunion de l'ONU seront occupées durant ces trois jours.

这次会议由于其规模,将在这占用联合国所有的会议设施。

评价该例句:好评差评指正

En outre, M. Askarov et les frères Davlatov n'ont rien eu à manger pendant les trois premiers jours de leur détention.

另外,Karimov先生以及Davlatov兄弟在被捕的头被剥夺了食物。

评价该例句:好评差评指正

En outre, M. Askarov et les frères Davlatov n'avaient rien eu à manger pendant les trois premiers jours de leur détention.

另外,Karimov先生和Davlatov兄弟在拘禁的头被剥夺了食物。

评价该例句:好评差评指正

L'organe qui délivre l'ordonnance de prorogation transmet tous les éléments pertinents au groupe qui rend sa décision dans les trois jours.

该延长命令的机构应送交该小组所有有关材料,该小组须在决定。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, la présidence demande aux auteurs du projet de répondre par des arguments motivés dans un délai de trois jours.

在这种情况下,主席团会要求该法律的案人在合理的论证来回应这些观点。

评价该例句:好评差评指正

A partir de vendredi et pendant trois jours, plus de 4.000 bénévoles recueilleront les promesses de dons depuis une trentaine de plateaux téléphoniques.

从周五开始,将有4000多名志愿者负责30多个电话平台筹集捐款。

评价该例句:好评差评指正

On a fait observer que les Règles de La Haye et de La Haye-Visby prévoyaient que cet avis devait être donné dans les trois jours.

与会者指,《海牙规则》和《海牙―维斯比规则》要求在供此种通知。

评价该例句:好评差评指正

La décision de suspendre l'effet d'une licence délivrée est notifiée par écrit dans les trois jours à l'exportateur (l'importateur) et aux autorités douanières.

应在作决定当用书面向口者(进口者)和海关通知暂时吊销许证的决定。

评价该例句:好评差评指正

Cette ordonnance peut être examinée par un tribunal dans un délai de trois jours, lequel peut l'annuler, la confirmer ou la prolonger jusqu'à quatre semaines au maximum.

法院以在对家庭逐令进行审查,它既以撤销和维持该逐令,也以将其最长延到四周。

评价该例句:好评差评指正

Les restaurants "Quanjude", datant d'une centaine d'années, ont vendu 20 mille canards laqués au cours des trois premiers jours de la "Semaine d'or" en mai.

有百年历史的“全聚德”烤鸭店在五月黄金周的去了两万只烤鸭。

评价该例句:好评差评指正

Le procès-verbal a été établi, non pas dans le délai prescrit de trois jours, mais seulement quatre mois plus tard, et il contenait des erreurs.

记录并非在规定的撰写,而是在四个月后,而且容也不正确 。

评价该例句:好评差评指正

Une mission d'établissement des faits du Service de la lutte antimines de l'ONU a été dépêchée en Guinée-Bissau trois jours après la cessation des hostilités.

亚比绍境敌对行动停止后,联合国地雷行动处便派了一个实况调查团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vasoligature, vasomoteur, vasomotrice, vasomotricité, vason, Vasonien, vasoplégie, vasopresseur, vasopressine, vasopuncture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年度最热精选

C'est satisfait ou remboursé pendant trois jours.

三天不满意还能退款哦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais, alors je me suis fait un kif et j’ai tout regardé en trois jours.

我让自己高兴了一下,三天整部剧。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Pendant les trois jours qui suivent son infection, elle traverse une période de latence.

在感染后的三天,她经历了一潜伏期。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ainsi, pendant deux ou trois jours, Marcel et Louis seraient seuls.

因此,在两三天,只有马塞尔和路易值勤。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

16.Si vos prix sont restés les mêmes que la dernière fois,nous vous passerons commande dans deux ou trois jours.

16.如果价钱和上次的一样的话,两三天我们就会下订单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Plus de 3700 ha de forêt ont brûlé en 3 jours.

三天,超过3700公顷的森林被烧毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

1500 places parties en seulement 3 jours.

- 三天还剩 1500 名额。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Les premiers résultats sont attendus dans les trois jours qui suivent le scrutin.

第一批结果预计将在选举后三天公布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Près de 900 000 euros récoltés en seulement 3 jours.

- 短短三天筹集了近 900,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Et voici une autre réalisation confectionnée en seulement trois jours par 250 chenilles.

这是250只毛毛虫在短短三天实现的另一认识。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

ZK : L'ambassadeur de France au Mali doit quitter le pays dans les trois jours.

ZK:法国驻马里大使必须在三天国。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

D'accord. Les pommes de terre bouillies se consomme dans les trois jours. Il ne faut pas traîner deux minutes de réflexion

行。煮土豆得三天。用不了两分钟就想好了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La population n'a désormais accès à l'eau courante que 1 jour sur 3. Nous serons sur place.

现在,人们三天只有一天能用上自来水。我们会在那里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Dans la capitale irakienne, deux attentats suicide ont fait près de 40 morts en trois jours.

在伊拉克首都,三天发生两起自杀式袭击,造成近 40 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

La Russie qui a augmenté pour la deuxième fois en trois jours le prix du gaz vendu à l'Ukraine.

俄罗斯,三天第二次上涨出售给乌克兰的天然气价格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Au Pakistan, la vague de chaleur qui s’abat sur le pays a fait plus de 450 morts en trois jours.

CL:在巴基斯坦,袭击国的热浪在三天造成450多人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Selon le gouvernement, en trois jours, 5.600 migrants, notamment des Soudanais, des Afghans et Erythréens ont été " mis à l'abri" dans des centres d'accueil.

据政府称,在三天,5 600名移民,包括苏丹人、阿富汗人和厄立特里亚人,被" 庇护" 在接待中心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

" Dans deux- trois jour maximum, il passera sous notre contrôle" , prédit le Premier ministre de la république populaire autoproclamée de Donetsk, Alexandre Zakhartchenko.

" 在最多两到三天,它将在我们的控制之下," 自称顿涅茨克人民共和国的总理亚历山大·扎哈尔琴科预测道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Des experts des Nations unies se sont rendus en zone rebelle dans la banlieue de Damas, pour la deuxième fois en trois jours, afin d'enquêter sur l'attaque.

联合国专家在三天第二次访问了大马士革郊区的反叛地区,以调查袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

La peste pulmonaire est une forme rare et extrêmement contagieuse de la maladie, elle se propage par l’air et peut tuer en moins de trois jours.

肺鼠疫是一种罕见且高度传染性的疾病形式,它通过空气传播,可以在不到三天的时间杀死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vasquine, vassal, vassalique, vassalisation, vassaliser, vassalité, Vassé, vasselage, Vasseur, vassive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接