有奖纠错
| 划词

Je saute dans ma voiture et m'en fuis.

我跳跑了。

评价该例句:好评差评指正

La montée se fait par la porte avant .

前门

评价该例句:好评差评指正

291. Aujourd’hui, on arrête là. Prenons la voiture et rentrons.

今天就干到这里,回家。

评价该例句:好评差评指正

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

吧,我把带到火车站。

评价该例句:好评差评指正

Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.

您想找一个*窗的位子,现在就吧 !

评价该例句:好评差评指正

Les voyageurs pour Lyon, en voiture!

去里昂的旅客, 请

评价该例句:好评差评指正

C'est impossible, répondit le conducteur. Si vous voulez partir, montez en voiture.

“没法等,”列车员说。“如果您要,就请吧。”

评价该例句:好评差评指正

Allez, viens, on t'embarque.

嗨, 吧, 我带

评价该例句:好评差评指正

Des passagers se signent en montant dans un moyen de transport ou en passant devant une église.

客们前,或者经过一座教堂时,都要在胸前划十字。

评价该例句:好评差评指正

Ordre était ensuite donné aux soldats de charger les produits et les biens sur les véhicules de l'armée.

然后命令士兵搬有关产品,将它们装

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur refusant de nouveau d'obtempérer, une voiture de police est arrivée et les policiers lui ont dit de monter.

5 由于提交人再次拒绝离开,一辆警车开来,警察请他

评价该例句:好评差评指正

Pour grimper à notre place, c’était mieux de passer sur le garde boue. Pierre est au premier rang, moi au deuxième.

最好的方式不从车门过,而一个轮子,再从车窗里钻进去。

评价该例句:好评差评指正

Cependant les voyageurs et quelques blessés -- entre autres le colonel Proctor, dont l'état était grave -- avaient pris place dans les wagons.

这时旅客们和几个受伤的人,包括伤势很重的普洛克托校在内,都了。

评价该例句:好评差评指正

Des religeuses, il ne pouvait pas les laisser seules sur la route.Il les a fait monter dans sa voiture.Il a essayé de leur parler.

他觉得不能把两个修女仍到路旁不管,于让她们了,他试图和她们说话。

评价该例句:好评差评指正

Le policier Y., dans sa déposition, a déclaré que lorsque les suspects étaient montés dans la camionnette, les policiers avaient cessé de tirer car le danger était passé.

警员Y在作证时指出,嫌犯时,警察停止了射击,因为危险已经消失。

评价该例句:好评差评指正

Si vous prenez le train, vous n'oublierez pas de composter votre billet avant de vous embarquer, sinon, le contrôleur peut vous faire payer une amende.

如果您坐火车,前别忘记打孔检票,否则查票员会要您罚款。

评价该例句:好评差评指正

Il avait préalablement chargé son véhicule de vieux matelas, de vêtements usagés et d'ustensiles, feignant d'appartenir à une famille qui fuyait Mogadiscio en proie aux combats.

他事把旧床垫、旧衣服和一些器皿装,并混入逃离摩加迪沙战事的一个家庭之中。

评价该例句:好评差评指正

Les deux hommes sont montés à l'arrière et lorsque le taxi est arrivé devant le magasin Manning sur le quai, ils ont dit qu'ils souhaitaient descendre là même.

他们坐在后座,当计程车抵达码头附近的Manning商店时,他们说要在那里下车。

评价该例句:好评差评指正

Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.

福克生叫来一辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通了。费克斯跟在车后面跑,不一会儿,车子就停在加尔各答的一个码头了。

评价该例句:好评差评指正

Bourdib Farid dit que le sixième jour Riad Boucherf et quatre autres hommes ont été conduits, les mains liées, dans un bois près du parc zoologique de Ben Aknoun.

到第六天,Bourdib Farid坚持说,Riad Boucherf和另外四个人被绑着押,开到了Ben Aknoun动物园附近的一个树林。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁性吸盘, 磁性音响水雷, 磁玄岩, 磁悬浮, 磁悬浮的, 磁选, 磁学, 磁佯谬, 磁曳力, 磁液动力波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Il les a fait monter dans sa voiture.

他就让她们上车

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils montèrent dans la voiture et Rieux mit le moteur en marche.

他们上车,里厄发动引擎。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Le Roi voulut qu'il montât dans son Carrosse, et qu'il fût de la promenade.

国王邀请侯爵上车,一同去游览。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius y fit monter Cosette et s’y élança.

马吕斯让珂赛特上车,自己也跳上去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Peppino monta sur le siège de derrière.

庇皮诺跳上车坐在车厢外后座上。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Saute dans le camion, on y va !

“快点上车,我们要出发!”

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Dans la voiture, le chauffeur demanda l’adresse de Wang Miao.

上车后,机开口问汪淼址。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Par sécurité cette fois, je vais peut-être monter avec toi.

这次为安全起见,也许我要和你一起上车

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’as-tu fait conduire où nous devions la prendre ?

“你可曾说好我们上车点吗?”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Vite, vite, en voiture ! criait le père.

“快,快,上车!”这位父亲喊道。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Où vous voudrez ! dit Léon poussant Emma dans la voiture.

“随便哪里都行!”莱昂把艾玛推上车说。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Nous rappelons aux personnes accompagnant des voyageurs de ne pas monter dans les voitures.

我们提醒,那些陪同旅行者人不要上车

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Le bus repart. L’arrêt suivant 14 personnes montent dans le bus et personne ne descend.

车子再启动,下一站有14个人上车,没人下车。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Allons, Léon, en voiture ! dit le notaire.

“好,莱昂,上车吧!”公证人说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsqu'ils y furent grimpés tous les trois—non sans difficulté pour Hagrid—le wagonnet les emporta.

他们爬上车——海格可费不少劲——就出发

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Je suis passée devant trois postes de sentinelles, dit Zhuang Yan en montant dans la voiture.

个岗哨呢。”庄颜上车时候说。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Avant, je prenais toujours l'autoroute, mais il y a de plus en plus de voitures.

以往我都是上高速公路,但是高速上车越来越多

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D’abord, je n'aurais pas dû sourire bêtement comme ça quand je suis monté dans la voiture.

首先,当我上车时候,我不会像这样傻笑。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

D'abord, je n'aurais pas dû sourire bêtement comme ça quand je suis monté dans la voiture.

首先,当我上车时候,我不会像这样傻笑。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt.

福克先生叫来一辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雌二烯, 雌蜂, 雌伏, 雌鸽, 雌核发育, 雌核卵片发育, 雌狐, 雌狐狸, 雌虎, 雌花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接