有奖纠错
| 划词

Mais aussi pour les opposants politiques au régime, journalistes, avocats, ...

而且还有那些持不同政见,记者和律师的遭遇。

评价该例句:好评差评指正

Ce prétexte a déjà été utilisé contre d'autres dissidents.

对其他持有不同政见也使用这个接口。

评价该例句:好评差评指正

La représentante des États-Unis a employé le terme « dissident ».

美国代表使用了“持不同政见”一词。

评价该例句:好评差评指正

Les dissidents iraquiens à l'étranger sont pris pour cible.

克境外的持不同政见成为谋杀对象。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'armée guinéenne continue d'apporter un appui militaire à ces dissidents.

此外,几内亚政府向这些持不同政见提供并继续提供军事支助。

评价该例句:好评差评指正

L'État policier de Saddam Hussein élimine sans pitié tous ceux qui osent s'opposer à lui.

萨达姆·侯赛因的警察国家无情地除任何敢于持不同政见

评价该例句:好评差评指正

C'est de ces prétendus « dissidents » cubains que parlent les États-Unis.

这就是她声称的存在于古巴的所谓持不同政见的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe dirigeante a toutefois réussi à isoler les dissidents et M. Lafleur a été réélu.

尽管如此,领导人孤立了持不同政见,弗勒尔又重

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la direction du parti a isolé les dissidents et M. Lafleur a été réélu.

尽管如此,领导人孤立了持不同政见,弗勒尔又重

评价该例句:好评差评指正

Cuba continue de privilégier la détention temporaire et le harcèlement pour refréner la dissidence non violente.

古巴继续使用临时拘留和骚扰来压制非暴力持不同政见

评价该例句:好评差评指正

Il a indiqué qu'il n'y avait pas au Viet Nam de prisonniers de conscience ou de dissidents opprimés.

它指出,越南没有良心犯或镇压持不同政见

评价该例句:好评差评指正

Au 16 novembre, environ 1 300 « dissidents » avaient été rassemblés à Randa.

截至11月16日,在Randa集结了1 300多名据称为民解力量持不同政见

评价该例句:好评差评指正

En octobre, sept dissidents en vue ont réintégré le Bureau politique, organe décisionnel du parti.

,好几名主要持不同政见被重吸收进了该党的决策机关——政治局。

评价该例句:好评差评指正

Le 3 novembre, la FDN a transporté de Kabezi à Randa 452 soi-disant « dissidents » FNL.

11月3日,国防军将452名据称为民解力量持不同政见从Kabezi转移到Randa。

评价该例句:好评差评指正

Des dissidents guinéens, dirigés par un certain Mama Tomo, feraient également partie de la milice.

几内亚持不同政见也是这个民兵团的一部分,由一个叫作Mama Tomo的人领导。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni n'a procuré ni armes ni munitions aux mouvements dissidents de la région du fleuve Mano.

联合王国未向马诺河地区持不同政见运动供应任何武器或弹药。

评价该例句:好评差评指正

Certains essaient de jouer sur les mots en disant : moi je suis dissident, donc on ne peut pas m'arrêter.

我是持不同政见,所以不能逮捕我。

评价该例句:好评差评指正

On continue de signaler des actes de torture et des arrestations arbitraires, qui visent essentiellement les opposants politiques.

有关酷刑和任意逮捕事件的报道依然不断,持不同政见尤其成为打击的对象。

评价该例句:好评差评指正

La Guinée a rejeté les allégations du Libéria selon lesquelles elle autoriserait les dissidents à opérer depuis son territoire.

几内亚驳斥了利比里亚所说的允许持不同政见从其领土开展行动的指控。

评价该例句:好评差评指正

Les actes de dissidence publique continuent de se multiplier et un nombre croissant de dissidents se trouvent en prison.

公开持不同政见的人继续增加,越来越多的持不同政见被逮捕入狱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu, résiduaire, résiduel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘密

En 1812 son père l’envoie chez William Baxter un radical et dissident en Écosse pour faire un premier séjour.

1812年,送到威廉·巴克特那里,他是苏一个激进分子和持不同政见

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


résiliente, résilier, résilifère, résiliomètre, résilium, résille, Resina, résinage, résinalite, résinate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接