有奖纠错
| 划词

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢小男孩不怕打针。

评价该例句:好评差评指正

Ils n’ont pas peur des humains et, personne ne les dérange.

不怕人,也没有人干扰们。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon brave qui n'a pas peur de la piqûre.

这是个不怕打针勇敢男孩。

评价该例句:好评差评指正

Il ne craint ni le chaud ni le froid.

不怕热又不怕冷。

评价该例句:好评差评指正

En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.

套衫是羊毛,穿上觉很暖和,你从再也不怕寒冷

评价该例句:好评差评指正

Ses copains avaient peur du loup, de la maîtresse et du noir, lui jamais.

伙伴们有就怕狼狗,有就怕班主任,有又怕黑,但是自己?啥也不怕

评价该例句:好评差评指正

Plus l'amour est nu, moins il a froid.

爱情越裸露,就越不怕冷。

评价该例句:好评差评指正

Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.

我也不怕死亡,我是个自由人。

评价该例句:好评差评指正

Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !

当妈妈就得排除万难、不怕恶心。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est très courageux,car il n'a pas peur de l'injection.

这个小孩特别勇敢,因为不怕打针。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme qui ne connaît pas la peur.

这是个什么都不怕人。

评价该例句:好评差评指正

Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?

不怕生气吗?

评价该例句:好评差评指正

Je vous envie d'être si peu frileux.

我羡慕你如不怕冷。

评价该例句:好评差评指正

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要有能力,不怕无资本”。

评价该例句:好评差评指正

Gibraltar ne craignait pas d'avoir un dialogue avec l'Espagne.

直布罗陀不怕与西班牙进行对话。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de Gibraltar n'ont rien à craindre de ce dialogue.

直布罗陀人完全不怕这种对话。

评价该例句:好评差评指正

Je ne crains pas qu'il réplique.

不怕反驳。

评价该例句:好评差评指正

Je sais que vous ne verrez pas cet article, donc je suis pas non plus peur.

我知道你不看到这文章,所以我也不怕

评价该例句:好评差评指正

Il ne craint pas la mort.

不怕死。

评价该例句:好评差评指正

Ces moineaux ne sont pas farouches.

这些麻雀不怕人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Non tu ne me fais pas peur.

我并你。

评价该例句:好评差评指正
子与公主》电影节选

Vous n'avez pas peur de disparaître sans laisser de trace comme les autres princes?

难道你像别的子一样,消失得无影无踪吗?

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Bah ouais qu'est-ce que tu crois, je m'en fout complètement.

啊就是,你信不信,我才呢。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

La fondation a été volée.Mais nous refusons d'être intimidés.

基金会失窃了。但是我们

评价该例句:好评差评指正
子 Le petit prince

Quant aux grosses bêtes, je ne crains rien.

至于说大动物,我并

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'un des clichés les plus célèbres sur les Bretons, c'est qu'ils n'ont jamais froid.

关于布列塔人最著名的偏见之一是他们从冷。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a beau être petit, il a peur de rien, même pas des ours.

,但无所畏惧,连熊也

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, tout ça explique pourquoi on croit que les Bretons ne sont pas frileux.

总之,这一切都解释了为什么人们觉得布列塔冷。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pas peur, j’ai pas peur, j’ai pas peur. Yoko!

,我,我。Yoko!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Quelqu’un qui saute et qui n’a pas pour de se mouiller.

某人会跳而且被打湿。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Risquer la liberté sans jamais baisser les yeux.

以自由为代价, 义无反顾。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On n'a pas peur de la confrontation ici.

人们对峙。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Si vous n'avez pas peur, entrez donc dans ma cage .

乖乖步入我的笼子 你若是

评价该例句:好评差评指正
法语迪士

" et c'est curieux maintenant je n'est plus peur, vous comprenez? "

而奇怪的是,现在我了,你明白我的意思吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors, vous me connaissez, moi je n'ai pas peur du ridicule.

呐 你们都知道我是个扯淡的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec mes baskets Lidl, il ne peut rien m'arriver.

穿我的Lidl牌运动鞋,我啥都

评价该例句:好评差评指正
艺术家的秘密

Carlos n’avait peur de rien ! Même pas des nouvelles technologies !

卡洛斯什么都!就连新技术也

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Moi je suis italienne, j'ai pas peur.

不过我是意大利人,我

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et vous avez pas peur d'être inclue dans cette histoire et qu'il s'énerve... ?

你不害介入这个事故,他生气......?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais voilà une réputation qui n’est pas pour m’effrayer, elle est si vraie !

可是,这种名声我才呢,恰如其分嘛!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接