有奖纠错
| 划词

Mais cette stabilité ne peut pas être le prétexte au conservatisme.

但是这种应该成为保守的借口。

评价该例句:好评差评指正

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动也是一个消极因素和的社会氛围。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème touche également des zones qui étaient jusqu'à présent stables.

这种局势也在影响着迄今一直的一些地区。

评价该例句:好评差评指正

Ma troisième observation concerne les causes profondes des conflits et de l'instabilité.

我的第三个领域是处理冲突和的根源。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs créent un environnement opérationnel instable et peu sûr pour les agents humanitaires.

这些因素造成了人道作人员活动

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安仍然危险

评价该例句:好评差评指正

Il fallait trouver des pistes pour remédier à cette instabilité.

为对付这种问题,需要一些指导。

评价该例句:好评差评指正

Comment y répondre sans créer de l'instabilité, c'est une tâche très complexe.

我们如何加以处理,同时又造成,这将是一项非常困难的作。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a toujours suivi de près l'évolution de la situation dans cette région instable.

印度传统上一直密切关注这个区域的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation, à son tour, a exacerbé l'instabilité de la situation sécuritaire.

这反过来又加剧了安局势的

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité continue au Moyen-Orient est une question qui préoccupe vivement le Kazakhstan.

哈萨克斯坦对中东的持续感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits et l'instabilité en Afrique continuent de dominer les travaux du Conseil.

非洲冲突和继续支配了安理会的作。

评价该例句:好评差评指正

Les apports d'investissements étrangers directs (IED) dans la région sont restés faibles et instables.

流入本区域的外国直接投资量仍然很低,而且

评价该例句:好评差评指正

La persistance de l'instabilité politique au Zimbabwe et en Côte d'Ivoire est inquiétante.

令人担忧的是,津巴布韦和科特迪瓦政治仍

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成、贫困和政治要原因。

评价该例句:好评差评指正

Malgré quelques améliorations, la situation en Sierra Leone demeure précaire.

尽管有一些积极的事态发展,但塞拉利昂局势仍然很

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.

社会和政治也助长了许多最发达国家的恶化。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.

子弹药是威力极大的炸药,通常很

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, malgré ce progrès, l'application des nouvelles procédures a parfois semblé incomplète et incertaine.

尽管取得了这一进展,对新议程的执行有时看来还是完善的和的。

评价该例句:好评差评指正

Oeuvrant pour l'avenir, elle est loin d'adopter des positions qui créent l'instabilité et les conflits.

我们为了自己的未来所采取的立场远远不是制造或导致冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫名

Redouté par l’instable Directoire, Bonaparte est envoyé en campagne en Italie puis en Egypte.

的督政府对他感到忌惮,于是将他派往意大利和埃及战场。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous sommes aussi confrontés à l'instabilité politique.

我们还面临政治

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais parler avec d'autres personnes dans une langue qu'on apprend, c'est parfois un peu déstabilisant.

但是用你正在学习的语言与其他,有时会有点

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tous ses changements sont déstabilisants, mais avec le temps, tout rentre dans l’ordre.

所有这些变化都,但是随着时间,一切都会恢复正常。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc il y a vraiment ce côté un petit peu précarité qui peut être inquiétant.

因此,确实存在有点的一面,这可能令担忧。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.

放射性是同位素核的自发衰变。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

En plus, tu toucheras moins qu'avant, parce que t'auras pas la prime de précarité.

此外,你的工资会更少,因为你没有了险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans la nature, certains atomes, des grains de matière, sont dits " instables" .

在自然界中,某些原子、物质颗粒被认为是“的”。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu es comme une table pour moi mais je suis instable.

你对我来说就像一张桌子。但我是的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’instabilité politique est alors permanente, et les différentes parties du pays changent régulièrement de main.

政治上的是长期的,国家的不同地区政权统治经常发生改变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Debout, sur une simple table rehaussée d'une chaise en équilibre précaire.

站在的一张叠在桌子的椅子上。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu deviens émotionnellement volatile, hors de contrôle et extrêmement sensible à tout.

你变得情绪,失去控制,对一切都非常敏感。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.

但图像模糊,识别非常困难。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils ont donc tendance à avoir des relations extrêmement instables et abusives.

因此,他们往往会有极和虐待性的关系。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ensuite, parce que les conditions climatiques sont extrêmement instables en Antarctique.

其次,由于南极的气候条件极为

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Pour bien gagner sa vie, en fait, c'est un métier aléatoire.

但其实,为了赚钱过日子的话,这是个的职业。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ces rares incertitudes avaient seules jeté une ombre sur ma satisfaction.

对于这几次的情况,我心里深有余悸。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce sont des choses qui peuvent vous déstabiliser et casser votre équilibre, surtout lorsqu'elles durent longtemps.

这些事情会让你们且打破你们的平衡,尤其当它们持续很长一段时间的时候。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Avec des points plusieurs fois par ligne comme si chaque phrase était absolument précaire et illégitime.

每行好几个句号,好像每个句子都是绝对和不合理的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les molécules sont beaucoup moins agitées.

分子会没有那么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétrarquiser, pétrarquisme, pétrarquiste, pétré, Petrea, pétrée, pétréfactologie, pétrel, pétreuse, pétreux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接