Avec la montée de l'insécurité de l'emploi, notamment l'apparition d'emplois précaires, la situation sociale de l'individu se détériore.
随着就业不安全性上升,主要是不稳定工出现,个社会处境日益恶化。
En prévision de ce genre de situation très précaire, la communauté humanitaire s'est dotée d'un ensemble de règles définissant les précautions que doivent prendre ses agents pour continuer à faire leur travail et préconisant une analyse et une gestion permanentes des risques.
为了使道主义机构能够在极为不稳定环境中开展工,道主义界建立了一个共同框架,该框架强调在评估和处理风险同时开展工必须执行做法。
Il y a aux Nations Unies un fort pourcentage de fonctionnaires ayant des contrats précaires qui travaillent dans un climat de frayeur et d'intimidation, la disparition des engagements de durée indéterminée ayant eu des effets nuisibles spectaculaires pour les personnels qui y sont en poste.
由于无限期任用消失对联合国职工产生了巨大不利后果,高比例持有不稳定合同联合国工在恐惧恫吓环境下工。
Compte tenu des conditions de travail précaire caractérisant le secteur informel, elle aimerait être informée des efforts entrepris visant à promouvoir et à renforcer les microentreprises et autres possibilités d'emploi et savoir si des mesures ont été adoptées pour faciliter le passage du secteur informel au secteur formel.
鉴于非正规部门不稳定工条件,她询问,在促进和加强微型企业和其他就业机会以及推动从非正规部门转入正规部门方面正在开展哪些工。
Ces innovations juridiques contribuent au fait que deux tiers des jeunes débutent avec un emploi précaire, et que la moitié est payée au salaire minimum interprofessionnel de croissance (SMIC) développant ainsi la précarisation et l'exclusion, et ce d'autant plus qu'elles restreignent les perspectives de progression professionnelle et d'ascension sociale.
这些法律改革有助于三分之二青年从一个不稳定工开始起步,其中半数领取各行业与指数挂钩保证最低工资,从而发展了不稳定性和排斥现象,更何况这些因素限制了职业进步前景和社会地位升迁。
La situation dramatique de l'économie et des conditions d'emploi dans les industries manufacturières a obligé un grand nombre de femmes à accepter des emplois mal rémunérés, vulnérables et manquant de sécurité et à se joindre à un secteur non structuré dangereux, non protégé et pour la plupart non réglementé, où les travailleurs sont marginalisés et n'ont pas accès à des systèmes d'assistance.
制造业经济和就业状况不佳,迫使这个行业许多妇女去从事报酬低、不稳定和无保障工,甚至进入有害、没有保护而且大都没有管制非正规部门,在这些部门工工处于边际状态,没有社会交往,得不到社会支助系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。