On ne voit pas à dix pas.
十步外就看见了。
Leur carte de crédit a aussi disparu.
她信用卡也见了。
Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.
在办公桌上那本书见了。
Je ne fis que l'apercevoir et il disparut.
我刚看到他, 他就见了。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消失在了我们,见了。
20,Et toutes les îles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.
各海岛都逃避了,山也见了。
Puis la vitesse de la comète diminue et elle disparaît de notre vue.
然后,彗星减慢,随之消失见了。
Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.
致使大家互相都听见了,他大声喊叫。
Ne vous mettez pas devant moi, je ne vois rien.
别挡在我面前, 我什么也看见了。
Il est passé comme un éclair.
他一闪就见了。
On ne voyait même pas l'énorme aérostat, presque entièrement rabattu sur le sol.
连那几乎被吹倒在地上大气球也看见了。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉是,我发现我银行卡见了。
Ne reste pas devant moi, je ne vois rien.
a)别呆在我前面,我什么都看见了。
Il disparut en un clin d'œil.
一眨眼他就见了。
Chaque fois quand je ferme mes yeux, je ne vois rien, sauf toi.
每次我闭上眼睛,就啥都看见了,除了你。
Mes yeux étaient moins gonflés, les rides se sont atténuées et mes cernes ont diminué.
我眼睛没那么浮肿了,皱纹变少了,黑眼圈也见了。
Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.
后来,她发现还有700欧元也见了。
Mes gants sont disparus.
我手套见了。
À peine arrivé, il s'évapore.
他刚一到就马上见了。
Il s'est fondu.
〈口语〉他突然见了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a disparu et je suis inquiète.
他不见担心。
Voilà que son précieux réveil avait disparu!
现在他珍贵的闹钟消失不见!
" Les documents auxquels je pense ont disparu" .
想的文件不见。
Bientôt, il disparut à nouveau de son champ de vision.
然后这小矮就不见。
Au bout de quelques instants l’enfant avait disparu.
过一会,孩子不见。
Seulement, les munitions, dont Ayrton était approvisionné, avaient disparu avec lui.
不过艾尔通的武器却和他一起不见。
La mère de Rusty se rend compte que son petit a disparu.
Rusty的妈妈意识到宝宝不见。
Le poisson n'est plus visible dans sa conserve.
鱼在罐头里再也看不见。
Paitula, mon éléphant de compagnie a disparu.
的宠物大象派图拉不见。
Et ce mec il est disparu.
但不见。
Oh, je vois, la liste avait disparu!
哦,知道,清单不见!
Eh bien, où donc est cette autre ?
“怎么,一又不见?”
Jusqu'à ce qu'il découvre que son éléphant de compagnie avait disparu.
直到他发现他的宠物大象不见。
Il y eut un éclair enflammé et le phénix disparut.
一道火光,凤凰不见。
Maman, j'arrive plus à trouver mon réveil, il a disparu!
妈妈,找不到的闹钟,它不见!
J'ai plus mon portable, vous avez le votre?
手机不见 你的还在吗?
Mais à chaque fois que Vercingétorix se pointe, pouf, César file.
但每当维钦托利出现时,凯撒就不见。
Puis, avec une petite détonation, il disparut.
随即,一声轻微的“啪”,不见。
Oh non, pas ballon de Laa-Laa! Où le ballon?
哦不,拉拉的球不见!球在哪儿?
Un instant après il avait disparu.
过一会儿,他不见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释