有奖纠错
| 划词

L'amour d'une maman, c'est la conviction que ses poussins sont des cygne.

一个母亲坚信她终将变成天鹅。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir été considéré pendant des années comme un vilain petit canard d'Europe, l'Ukraine est devenue récemment un acteur important sur la scène politique.

多年来乌克兰一直被视为欧洲,但它最近已成为政治进程中一个重要行动者。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation destinée aux peuples autochtones semble être «le parent pauvre» des programmes nationaux d'enseignement et vient généralement en dernier dans l'ordre des priorités, les budgets qui lui sont consacrés étant insuffisants.

土著人民教育似国家教育计划中”,通常得不到国家充分重视,拨出预算不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

David, c'est le vilain petit canard dans mon équipe.

大卫,在我的团队中他就像是丑小鸭

评价该例句:好评差评指正
德法大不同

Ils discutent, débattent, pour désigner le vilain petit canard de la langue allemande.

他们通过讨论、辩论来,指定德语中的“丑小鸭”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Mais notre chasseur français en a plus qu'assez de passer pour le vilain canard.

但我们的法国猎人厌倦了被视为丑小鸭

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Vous avez la découverte de Pierre et Marie Curie, et puis vous avez - vous vous souvenez, le vilain petit canard ?

现了皮埃尔和玛丽居里, 然后 - 记得, 丑小鸭

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cette idée de " glow up" , comme le vilain petit canard qui se transforme en cygne, ce n'est pas la meilleure idée pour sa santé mentale.

这种“光”的想法,就像丑小鸭变成天鹅一样,对于一个人的心理健康来说并不是最好的想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人, 擦不掉的斑痕, 擦布, 擦船底的浅滩, 擦大蒜(在面包上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接