有奖纠错
| 划词

Les révisionnistes effacent la différence entre le socialisme et le capitalisme.

修正主义社会主义和资本主义区别。

评价该例句:好评差评指正

Il conveint de dénoncer avec force le laïcisme.

应有力揭露世俗主义

评价该例句:好评差评指正

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

极端主义、原教旨主义和宗族主义泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Les écologistes encourangent àmener une vie simple .

环保主义提倡过简单生活。

评价该例句:好评差评指正

Les particularismes locaux ne sont pas favorables au développement économique.

地方主义不利于经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司老板是平均主义

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.

我们也有义务消除主义、帮派主义和地方主义

评价该例句:好评差评指正

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作特鲁蒙是反犹太主义,甚至可以说他是法国反犹太复国主义鼻祖。

评价该例句:好评差评指正

La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.

我国社会主义革命正在深入发展。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous laissez pas contaminer par le bureaucratisme.

不要沾染上官僚主义习气。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer.

我们必须打击一切形主义,禁止主义,根除主义

评价该例句:好评差评指正

Régionalisme et multilatéralisme ne sont pas interchangeables.

区域主义与多边主义不可视为可互为取代。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que le pragmatisme et le réalisme doivent tous deux prévaloir.

显然需要是务实主义和现实主义

评价该例句:好评差评指正

Loin d'avoir un effet dissuasif, l'impunité du fait de l'État ne peut qu'encourager le terrorisme.

国家不惩处主义分子不仅不会阻止主义,相反只会助长主义

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été témoins de la prolifération de l'extrémisme et du racisme.

我们目睹极端主义和种族主义泛滥。

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme résidentiel s'étend ainsi à un immobilisme social.

住宅保守主义因此向社会保守主义扩展。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie a elle-même connu des actes de terrorisme perpétrés par des mouvements séparatistes et extrémistes.

印度尼西亚也遭受过分离主义和极端主义运动采取主义攻击。

评价该例句:好评差评指正

Le premier défi concerne le terrorisme et les moyens de s'y attaquer.

首先是主义和打击主义手段。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un terrain fertile pour nourrir l'extrémisme et le terrorisme.

这是滋生极端主义主义肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.

它们成了极端主义主义温床。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 带(区), 带(系材), 带(织物、纸等做成的), 带班, 带边车的摩托车, 带兵, 带病, 带病毒者, 带槽皮带轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Je vous retrouverai vendredi prochain pour parler du pessimisme et de l'optimisme.

下周五我们再谈悲观主义和乐观主义

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je suis pas quelqu’un de conformiste et je suis pas quelqu’un de conservateur, de traditionaliste.

我不是因循守旧者,不是保守主义者,也不是传统主义者。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Bon, mais simplement, je pense que le relativisme est un produit naturel du scientisme.

总之,但是简单地说,我认为相对主义是唯科学主义的自然物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il appartient au courant littéraire du romantisme.

他属于浪漫主义文学流派。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous abordez de front les insinuations des pélagiens et des demi-pélagiens.

贝拉基主义和半贝拉基主义信徒含沙射影的论点,您居然直截了当地加以阐述。”

评价该例句:好评差评指正
Germinal

À mort les bourgeois ! vive la sociale !

级!社会主义万岁!”

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Fervent colonialiste, Hubert est également misogyne, homophobe et raciste.

作为一个虔诚的殖民主义者,休伯特也是一个厌女者,反同性恋者和种族主义者。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'autre écueil, ce serait le repli individualiste.

另一个陷阱是退回个人主义

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La lutte contre le racisme et contre l'exclusion.

反种族主义和反对社会排斥。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Et l'OIF défend cette culture là de l'humanisme.

法语国家组织捍卫这一人文主义文化。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un choc de principes ressemble à un choc d’éléments.

主义之间的冲突有如物质间的冲突。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Voilà, c'était le chit-chat à propos du pessimisme et de l'optimisme.

好了,这就是关于悲观主义和乐观主义的闲聊。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.

应该重新大力强调经验主义的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais, les puristes la préfèrent " di bufala" .

但纯粹主义者更喜欢“迪布法拉”。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Internet n’a aucun intérêt si on s’en tient à la conception humaniste et républicaine de l’école.

如果坚持学校的人道主义和共和主义思想,那么网络没有任何好处。

评价该例句:好评差评指正
热点

Ce soir, aucune majorité absolue ne peut être conduite par les extrêmes.

今晚,极端主义不可能获得绝对多数。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parfois les coloristes ont de drôles d’idées.

有时候色彩专家们的主义有点奇怪呢。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est super raciste ce que tu viens de dire.

你刚才说的真像个种族主义者。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est vrai que Monsieur est un esthète.

我都忘记了,他可是唯美主义者。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous êtes un ou une perfectionniste, peut-être.

如果你是完美主义者,那么或许需要达到吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带火气的声调, 带讥刺地回答, 带家具的, 带夹套容器, 带肩榫头, 带胶标签, 带胶水的信封, 带角的, 带角兽, 带铰链舱口盖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接