有奖纠错
| 划词

Les ouvriers et les paysans constituent la force principale de la révolution.

工农是革命的主力军。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou est devenu une force majeure dans les cercles de femmes.

成为杭州女装界的主力军。

评价该例句:好评差评指正

Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.

法国童子军是法国童子军运动的主力

评价该例句:好评差评指正

Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.

美国海军主力舰四艘被击沉,三艘受伤。

评价该例句:好评差评指正

La patrouille, après avoir accompli sa mission, rallia le gros de la troupe.

侦察班完成任务后,返回主力部队。

评价该例句:好评差评指正

Produits d'emballage en plastique est devenue une nouvelle industrie, la force principale.

已成为塑胶包装制品行业的主力军。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes jouent un rôle important dans les programmes pour l'enseignement élémentaire et les handicapés.

妇女是促进幼儿教育计划和残疾计划实主力

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture reste l'activité économique principale de plus de 90 % de la population du Timor oriental.

农业继续是东经济的主力,农业口占东口的90%。

评价该例句:好评差评指正

De son côté, le secteur privé est devenu le principal acteur du développement économique.

方面,私营部门已成为促进经济发展的主力军。

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana, la production et la distribution de denrées alimentaires sont essentiellement assurées par les femmes.

加纳妇女是加纳食品生产和经销的主力军。

评价该例句:好评差评指正

Les filles constituent une importante source de main d'œuvre gratuite pour les travaux ménagers et les activités commerciales.

女孩是无偿从事家务和商业活动的主力

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement à Nyala du corps principal de l'unité, soit 175 personnes, devrait être achevé d'ici au 5 avril.

该部队主力 175计划在4月5日前全部部署到尼亚拉。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont en cours pour déployer le gros du premier des deux bataillons proposés par le Burundi.

正采取步骤以部署布隆迪承诺的两个营中第个营的主力部队。

评价该例句:好评差评指正

Une des forces de la DSJF est son centre de documentation, d'information et de recherche sur la femme.

妇女法律地位局的主力就是该局的关于妇女问题的文献、信息和研究中心。

评价该例句:好评差评指正

La Commission européenne a également été un pilier en matière d'appui pour l'élaboration d'un projet de nouveau Code foncier.

欧盟委员会也是持拟订土地法草案的主力

评价该例句:好评差评指正

En raison d'un déséquilibre de la proportion hommes-femmes, les femmes cambodgiennes représentent la majorité des actifs, surtout dans l'agriculture.

由于性别比例的失调,柬埔寨妇女成为劳动大军的主力,特别是在农业。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'indique le tableau 11.6, la majorité des femmes travaillent dans les professions et services administratifs, dans l'enseignement, etc.

从表11.6中可以看出,妇女是行政专业和服务业、教育等行业的主力

评价该例句:好评差评指正

Le détachement précurseur du bataillon d'infanterie sera déployé en mai, le déploiement du corps principal devant commencer en juin.

埃塞俄比亚步兵营先遣队将于5月部署,主力部队预定于6月开始部署。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale force impliqués dans le développement de produits électroniques, de la production, de vente et de précision des métaux.

我司主力从事电子产品的开发、生产、销售及五金精工。

评价该例句:好评差评指正

La société de production de produits de santé, délicieux, joliment emballés.La principale force de créer un nouvel aliment sain espace.

本公司生产的产品卫生,美味,包装精美.主力打造个健康颖的零食空间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précompte, précompter, préconcentration, préconcentré, préconceptif, préconception, préconceptive, préconcevoir, préconçu, préconditionnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

En face, on avait le gros de l’armée.

正面是主力

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Malgré son uniforme usé, on pouvait reconnaître un Anatolien, probablement un ancien officier de l'armée ottomane.

从残破的装束看,是奥斯曼帝国的主力安那托利亚队的官。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tout d’abord, les chasseurs ne devront pas frapper les envahisseurs trisolariens, mais la propre flotte de l’armée spatiale terrestre.

首先,战斗机飞行员将不必攻击三体舰队的侵略者,而是攻打地球主力舰队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce n'est pas encore le gros des troupes qui est parti à l'assaut.

发动进攻的还不是部队的主力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En quelques heures, les principaux navires de la marine française sont coulés.

数小时之内,法国海主力舰艇就被击

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年7月合集

WdL : La lutte contre la corruption, cheval de bataille du Mouvement du 5 Juin au Mali.

WdL:打击腐败,这是马里六五运动的主力

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Avis donc aux annonceurs et aux publicitaires : le consommateur de demain est une femme et il faudra en tenir compte.

因此广告公司和广告界共有的观点是:未来的购买主力将是女性,要依靠女性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Partons maintenant en Guadeloupe, où la protection de l'écosystème des mangroves est le cheval de bataille du Conservatoire du littoral.

现在让我们前往瓜德罗普岛,那里红树林生的保护是滨海音乐学院的主力

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

RA : La corruption, c'est l'un des chevaux de bataille de François, un cheval de bataille c'est une cause que l'on privilégie.

RA:腐败是弗朗索瓦的爱好之主力是我们青睐的事业。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

Privés de joueurs clefs, comme le pivot Luka Karabatic, pilier de la défense ou l'arrière Timothé Nguessan, en feu lors de ce mondial, les Bleus n'ont jamais trouvé les ressources.

主力球员被剥夺,比如主力卢卡-卡拉巴蒂奇、后防支柱或后卫蒂莫西-恩格桑、本届世界杯火力全开,蓝从未找到资源。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith ne pourrait évidemment pas résister à cinquante bandits, armés de toutes pièces, qui, soit en pénétrant de vive force dans Granite-house, soit en y affamant les assiégés, auraient raison d’eux.

赛勒斯-史密斯肯定是打不过这五十匪徒的。海盗们的武器精良,不论是集中主力直捣“花岗石宫”,还是用围困的方法使他们饿死,都能够达到他们的目的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans les prochaines guerres, Côte Rouge sera capable d'attaquer avec une grande efficacité les satellites de communication et de reconnaissance ennemis, comme la série de satellites espions américains KH-8 et la future série KH-9.

在未来实战中,红岸可以有效打击敌人的通信和侦察卫星,美帝目前的主力侦察卫星KH8,和即将发射的KH9。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les jeunes sont les plus gros utilisateurs tandis qu'à partir de 40 ans ça se complique, et l’on commence à trouver des réfractaires ou carrément des analphabètes du mobile qui ne savent ni consulter leur messagerie ni envoyer un SMS.

年轻人是手机使用者的主力,但是40岁以上人群就复杂多了,人们开始不受影响或者根本就是文盲,他们既不用手机看短信又不用手机发邮件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


précontrat, précontrôle, préconversion, précoordination, précordial, précordiale, précordialgie, précorrélation, précorrosion, précouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接