Question : Hormis vos connaissances académiques, quelles compétences pensez-vous avoir acquises durant vos études ?
除了书本知识以外,你在大学还学到了什么技能?
Ensuite, l'enseignant, des livres, des salles de classe n'ont pas, et ensuite ne plus avoir à étudier.
然后老师、书本、教室都没有了,从此不再读书了。
A travers le XX pratique,je me suis appris comment appliquer la connaissance scolaire à la pratique!
通过xx实践,我学会了如果把书本知识运到了实际应!
L'instruction est gratuite pour tous, mais non le transport, les livres et autre matériel scolaire.
都可接受免费教育,但交通、书本和上学期间花销不是免费。
Majeur de la publicité créative de conception, de plein air affiches, de dépliants, de conception et d'autres livres!
主要做广告设计创作,户外海报,书本传单等设计制作!
Ainsi, la loi inscrite dans les livres sera véritablement la loi observée dans le monde réel.
这样,停留在书本上法就能成为现实法。
Tous les livres et toutes les bases de données ne sont pas disponibles dans les six langues.
并非所有书本和数据库都能以六种语言获得。
L'objectif de promouvoir le respect des différences religieuses et culturelles doit être intégré dans tous les manuels.
倡导尊重不同宗教和文目必须融入这些书本发出息。
Ce programme prévoit aussi l'achat de livres, de fournitures scolaires et d'uniformes, ainsi que l'apport de soins nutritionnels.
该项目包括书本、学习品、制服和营养护理。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视息来源提供了另外一种学习科学知识途径。
Je n'ai besoin d'aucun livre pour connaître l'histoire, puisque je l'ai miraculeusement vue s'écrire sous mes yeux.
因此,我不需要从书本学习历史,因为我目睹了它神奇演变。
Des livres ont été envoyés au Ghana, au Kenya, en Afrique du sud, en Jamaïque et au Nigéria.
向加纳、肯尼亚、南非、牙买加和尼日利亚捐赠了书本。
Je signale qu'une copie de cette déclaration sera disponible sur le site Web de la mission australienne.
我谨指出,本发言书本文稿可以在澳大利亚代表团网址上查阅。
Les cours, mais aussi les livres et les fournitures scolaires sont mis à disposition gratuitement sur place par l'État.
不仅仅是授课,而且连书本和教材也是国家免费提供。
L'enseignement public, bien qu'il soit en principe accessible à tous, est onéreux (frais d'inscription, manuels et salles de classe).
虽然名义上是普及教育,可是公共教育就学费、书本费和教师设备费等而言费很高。
Les participants ont également reçu et rapporté chez eux un ensemble de supports d'enseignement (livres, fiches pédagogiques, diapositives et images).
学员们还收到并带走全套教材,包括书本、讲义、幻灯片和图像。
Les parents pauvres achètent moins volontiers des uniformes et des livres pour leurs enfants handicapés que pour leurs autres enfants.
c 贫穷家长往往不太愿意为残疾子女购买校服和书本,他们偏爱健全子女。
On constate une certaine amélioration dans les livres de l'école élémentaire, où les femmes sont majoritaires dans le corps enseignant.
们注意到小学(妇女在小学教师队伍占多数)书本有一定改善。
Les livres employés dans l'éducation sont choisis attentivement pour chaque groupe d'âge et complétés par d'autres types appropriés de littérature.
教育使书本是为每个年龄组精心挑选,并且利其他适当类型文学作品进行补充。
Je m'accoude à la table, la lampe éclaire très vivement ces journaux que je suis idiot de relire, ces livres sans intérêt.
支臂肘在桌上,呆呆望着那些不知所云报纸,那些乏味书本,而灯光是如此雪亮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que le livre est fourni ?
提供吗?
Même Hermione renonça à ouvrir ses livres.
就连赫敏也放下了。
Comment on fait pour ouvrir nos livres, répéta Malefoy.
“我们怎么打开呀?”
Les photos qui illustraient ses pages ne cessaient de bouger.
里的图画都动。
Ne lis pas tant dans les livres et regarde un peu plus les margotons.
不要老这样钻里,多看看那些破罐子。
Après le petit-déjeuner, il met les livres, les cahiers, les crayons, les stylos dans son sac.
吃完饭,他、铅笔、钢笔放进包。
Le résultat est que vous en êtes resté aux estampes et aux livres.
所以这方面您只停留图画和里。
Après le petit-déjeuner, Nicolas met les livres, les cahiers, les crayons, les stylos dans son sac.
吃完饭,尼古拉、铅笔、钢笔放进包。
Je ne m’en doutais même pas. Je fermai le livre et repris ma promenade.
我还真没想到呢。我合上,又踱起步来。
– Je crois que j'ai très faim, dit-elle en refermant son ouvrage.
“我开始觉得饿了。”她说道,随即合上了手中的。
Quand les livres ne suffisent plus, il se met à écrire ses propres histoires.
当不足以使他忘却现实时,他便开始写自己的故事。
Et il posa sur la table le paquet que la tante Gillenormand avait pris pour un livre.
他把那个吉诺曼姨妈以为是的纸包放桌上。
Donc si je dis : Le livre est sur la table, je peux dire aussi : Le livre est dessus.
桌上。我还可以说:上面。
S'il ne s'était pas moqué, peut-être que tu aurais dit « la livre » toute ta vie.
如果他没有嘲笑你,那么也许你终身都会把说成阴性。
Jamais, jusqu'à présent, la bibliothèque ne l'avait trahie.
以前她的问题总能里找到答案。
Et donc le mot s'est séparé assez vite de l'activité du livre, pour s'associer à l'activité du journal uniquement.
因此,这个词很快与相分离,而仅仅与期刊相关联。
Ce carré, composé de trois ou quatre plates-bandes, occupait M. l’évêque presque autant que ses livres.
那块方地又分作三四畦,主教那地上所费的劳力和他里所费的劳力是一样的。
Les élèves obéirent en échangeant des regards maussades et quelques réflexions teintées d'amertume.
全班许多人痛苦地偷着交换眼色,有些人阴郁地叽咕着,大家打开了。
Enfin, je veux dire, c'est bien pour le début, mais après, il faut surtout, à l'oral, pratiquer.
我的意思是,对于初学者来说是好的,但之后,最重要的是通过口语来练习。
Ceux qui vous racontent ça sur Internet ou dans les livres, ce sont des menteurs, ce n'est pas possible.
那些网上或者上跟你说这一点的人,他们是骗子,这是不可能的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释