Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Tu as très bien joué dans cette pièce, bravo!
你在这个剧中表演得真,彩了!
Il court très vite, parce qu'il est en retard.
因为迟到了,他跑得飞快。
Il a attrapé une méchante grippe.
他得了重感冒。
Il faut que j'étende la lessive.
我得晾衣服了。
Il va pleuvoir, je me sauve.
要下雨了, 我得赶紧走了。
Il a besoin d'une douche.
他得冲个澡了。
J'ai attrapé un rhume.
我得了感冒。
La serrure est cassée. Il nous faut chercher quelqu'un pour la réparer.
锁坏了。我们得找。
Il lui a répondu, il faut voir comme.
他回答了他话, 那可真叫说得棒哩!
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就儿子,她笑得流眼泪了。
Je l'ai fait ben bon, ben delicat, et il ne s'en est point apercu.
"我做得可香了,味道很鲜。他一点都不知道。
Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.
根据周围述,总统得了迷走神经方面病症。
Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.
结打得松了,包裹会散开。
277. Cette tête sondeuse est abîmée, changez-la s’il vous plaît.
那个钻头磨损得厉害了,需要换个新。
Ce bébé est déjà ferme sur ses jambes.
这个婴儿已经站得稳了。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰。
Il faut que j’y aille sinon je vais avoir des ennuis.
我必须得走了,否则我会无聊。
Vous avez dit cela un peu bien vite.
您说得有点快了。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
现在我得了英语演讲比赛第一名,看他还能讲什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa grande peur venait de ce qu’elle redoutait d’être sans force, s’il la surprenait un soir toute seule et s’il s’avisait de l’embrasser.
最大的恐惧,便是没有力量抵御这一切,如有一天晚上他们单独相遇,他要与,可怎么了得!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释