有奖纠错
| 划词

Davy McKee affirme avoir offert de revendre toutes ces pièces de rechange à ses fournisseurs initiaux, ainsi qu'à des revendeurs et à des marchands de vieux métaux locaux, mais, essentiellement parce qu'elles avaient été fabriquées sur mesure pour un projet particulier, un seul fournisseur, Warman International Limited, a offert de les racheter à un prix acceptable.

Davy Mckee说,它提出将所有这些备件供货商、二手货经销商和当地废铁经销商,但主要由于该设备是用户为一个特定项目定制的,因此只有一家供货商—— Warman International Limirted有关购备件的报价可以接受。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux représentants ont déclaré que les problèmes rencontrés par leurs pays pour respecter leurs obligations étaient surtout d'ordre pratique, et concernaient notamment la réglementation des importations de matériel de réfrigération et de climatisation de seconde main contenant des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, ou d'ordre institutionnel, et touchaient notamment à l'adoption de la législation nécessaire alors que d'autres considérations semblaient plus importantes aux autres acteurs sur l'échiquier politique national.

许多代表说,确保他们国家履约的问题主要牵涉到一些实际困难,比如监督二手货以及含有消物质家用冷冻设备和空调设备的进口,此外,还有制度上的困难,比如在其他一些考虑对于国内政治界某些人来说显得更加重要时,也许要通过这方面的必要法律就有困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


burlesque, burlingtonite, burmite, burnes, burnissoir, Burnouf, burnous, burn-up, Buron, burquin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je pense que nous pourrons acheter la plupart des affaires de Ginny d'occasion.

“我想金妮的许多东西以买二手货。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En dessous, j'ai un petit pull basique. C'est un cadeau, seconde main.

我穿着一件基本的毛衣。这是个礼物,二手货

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est tout de la friperie, sauf les chaussures qui sont… Margiela !

都是二手货,除了鞋子… … 它是Margiela家的!

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On l’achetait aux mineurs enrichis ou ruinés, suivant le cas, répondit Paganel, ou l’on s’en passait.

“为了便宜,都购买二手货,”地理学家回答,“真正有,也以不要。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Parce que… j'ai été obligée d'acheter la tienne d'occasion et qu'il n'y avait pas beaucoup de choix !

“因为… … 唉,我不得不给你买二手货,这有多少选择余地了!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec cette nouvelle génération de jeunes, c'est devenu cool d'acheter de la seconde main.

- 随着新一代年轻人的到来,买二手货变得很酷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Autre secteur où la seconde main se développe: le prêt-à-porter.

- 另一个二手货正在增长的领域:成衣。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a des gens qui se spécialisent de ça, qui vont les repérer, qui vont les acheter et les vendre dans des boutiques vintage.

有些人专门从事这方面的工作,他们去会发现二手货,购买并在中古店出售。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors déjà sachez que c'est tout gras, je pense qu'à l'usine en Chine, il y en a deux ou trois qui ont testé déjà.Il est d'occasion, le truc.

显然它的造型有点邪恶,不过想想中国工厂里,肯定有两三个人已经试过了。这是个“二手货”,嗯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

D'une valeur de 150 euros, elle est reprise à 65 et sera revendue à 80. Acheter de la seconde main, pour ce client, est devenu une évidence.

价值 150 欧元, 以 65 的价格回收, 并以 80 的价格转售。对于这位客户来说, 购买二手货已经变得显而易见。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

La mode de l'occasion attire aussi l'attention des jeunes. Les vêtements d'occasion permettent en effet d'être extraordinaires sans se distinguer du groupe. L'important, c'est d'être à la mode sans être comme les autres.

二手货的时尚也吸引着年轻人。事实上,旧服装以让大家很新颖而又不离群。重要的是既要时髦而又不能跟别人雷同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bursine, bursite, bursotomie, burst, Burstwort, Burundais, burundi, bus, busard, busculer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接