Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.
建于1907年的索菲亚教堂是最具代表性的东正教教堂之一。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高代表性的机构。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下的例子是代表性的,但并非仅此而已。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Ces membres sont élus de manière à assurer la représentativité du Bureau.
席团成员根据席团具有代表性的原则选出。
Nous devons également créer un ensemble de structures gouvernementales plus représentatives.
我们也需要建一个更具代表性的一整套政府结构。
L'ONU doit devenir, pour ses Membres, une organisation aussi représentative que possible.
联合国尽可能成为一个具有代表性的机构。
Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.
安全理事会将从使其更具有代表性的改革中受益。
Le calcul statistique de la représentation des femmes demeure problématique.
关于妇女代表性的统计数字的发展变化一直令人关注。
L'application des critères de la représentativité n'est mise en œuvre que lorsque celle-ci est contestée.
只有当代表性受到质疑时,才会实行代表性的标准。
Quel est le sens d'une représentation régionale équitable au XXIe siècle?
在二十一世纪里,公平地域代表性的含义是什么?
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集国有代表性的所有政治力量和各族裔团体。
Mais obtenir une participation vaste et représentative de la société civile présente de grandes difficultés.
但在证广泛、具有代表性的民间社会参与方面存在着挑战。
Composé de 15 États, le Conseil n'est pas un organe représentatif.
安理会由15个国家组成,并不是一个具有代表性的机构。
Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.
然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为一个更具代表性的论坛。
Choisir le panier d'aliments représentatif (quant aux produits alimentaires qui le composent).
选定有代表性的食品篮(就其中含有的食品项目而言)。
Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.
尤为重要的是,我们必须处理非洲缺乏适当代表性的情况。
L'ONU est indispensable puisqu'elle est l'organisation la plus universelle et la plus représentative qui soit.
作为我们最具普遍性和代表性的组织,联合国是无以取代的。
C'est pourquoi l'instabilité de la production agricole est une mesure supplétive généralement représentative.
从而,作为一项代表来看,农业生产不稳定是具有一般代表性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Saddle Bag est un des sacs les plus iconiques de Dior.
马鞍包是迪奥所有包里具代表性的。
Le plus emblématique de tous, c'est le Puy de Dôme.
其中具代表性的是多姆山火山丘。
Il existe plusieurs sortes d’éventail, mais le plus courant est l’éventail pliable.
中国有很多种扇,具代表性的是折扇。
La catastrophes du Nevado del Ruiz est exemplaire à plus d’un titre.
内瓦多•德尔•路易丝的惨祸无论如何是具有代表性的。
Safran, pour citer les plus emblématiques.
和赛峰集团,这些都是有代表性的。
Je crois que le plus iconique des accessoires, c'est les bagues.
认为具代表性的配件是戒指。
Nous espérons que vous goûterez vous aussi ces plats typiques lors de votre visite du Yunnan !
希望您来云南玩的时候也能品尝到这些具有代表性的菜肴。
Iconique parce qu'on rêve tous de rencontrer un homme comme ça, qui nous enlève, qui nous emmène.
代表性的,因为都梦想能遇到这样的人,引导着,带领着。
Originaires de Madrid, les patatas bravas sont l’un des plats les plus typiques d’Espagne.
布拉瓦斯土豆起源于马德里,是西班牙具代表性的菜品之一。
Pour réaliser un sondage, il faut choisir une partie représentative de la population ciblée, qu'on appelle " échantillon" .
做调查,你必须选择目标人群中具有代表性的一部分,称为 " 样本" 。
L'un des exemples les plus représentatifs est la churrascaria.
具代表性的例之一是油条菌。
Les asters sont les plantes les plus représentatives de la famille, donc elles ont donné le nom à la famille.
紫菀是整个科中具代表性的植物,因此这个科以它的名字命名。
Il est certain que nous n'avons pas, dans l'histoire, d'antécédent de représentativité du pays.
可以肯定的是,在历史上,没有任何国家代表性的先例。
Une trentaine d'individus représentatifs ont été examinés sous tous les angles.
从各个角度对大约三十个有代表性的人进行了检查。
Ils ne sont plus suffisamment représentatifs pour qu'on puisse le permettre.
他不再具有足够的代表性来允许这样做。
Mais bon, symboliquement, c'est quand même fort.
不过这也很有代表性,还是很棒的。
Et en effet, c'est probablement la figure la plus importante et la plus représentative de ce courant.
事实上,他可能是这个潮流中重要和具代表性的人物。
Immédiatement derrière, le 2e gros budget, c'est le véhicule, et si possible quelque chose de représentatif.
紧随其后的是第二个大预算是车辆,如果可能的话, 还有代表性的东西。
Un autre lieu très emblématique de New York a beaucoup changé : Times Square.
纽约另一个非常具有代表性的地方发生了很大的变化:时代广场。
Tout aussi représentatif, le " yubitsume" : l'auto-amputation de l'auriculaire, ou d'un autre doigt.
同样具有代表性的是" yubitsume" :小手指或另一根手指的自截肢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释