Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集在火炬递沿途。
C'est le message de Bethléem aujourd'hui et pour toujours.
这是伯利恒今天和永远递息。
C'était là le message fondamental qu'il souhaitait transmettre au Forum.
他说,这是他向这届论坛递主要息。
Notre message au peuple palestinien est clair et simple.
“我们向巴勒斯坦人民递息是简单明了。
Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!
蓝色洋,绿色.之子参,递心祝福!
Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.
人们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向心上人递自己心意。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行递明片在当时是用来报告被围困居民情况。
Compte tenu des délais de transmission du courrier, cette procédure peut nécessiter 15 jours à un mois.
由于件递原因,公告时间有可能持续半个月到� �个月。
Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.
请把息递给你们同事和学生。
Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?
什么是同时递两种语言最好方式?
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄递?
Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?
须递哪些息?递这些息最佳办法何在?
M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.
弗朗斯先生说,反复强调也是确保递讯息一种手段。
L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.
地方短语“把他部分让给猫”也是类似递。
Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我已经参加了雅典奥运会和都灵冬奥会火炬递,我希望我还可以参加北京火炬递活动。”
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses d'identités culturelles.
妇女和女童往往被视为文化特性递者。
J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.
我希望,我分析不会递一种悲观气息。
On a aussi évoqué la question de la communication des déclarations interprétatives simples.
委员们也提出了简单解释性声明递问题。
Ces derniers sites n'émettent peut-être pas un message cohérent à destination du grand public.
那些不设标准网站无法向广大公众递连贯一致息和主题。
Le message que nous envoyons aux Israéliens, aux Palestiniens et à la région doit être clair et uni.
我们向以色列人、巴勒斯坦人和该区域递息必须明确一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c’est eux qui pourront faire passer le message dans leurs familles.
而我们正是通过他们把我们想要递信息递给他们家庭。
Le gouvernement chinois a condamné fortement les perturbations du relais de la torche olympique.
中国政府强烈谴责破坏奥运 火炬递行径。
Elle sentit la force et la chaleur que celle-ci lui insufflait.
她感到了这只有力手递温暖和力量。
Est ce que c'est un hommage à la culture globetrotteur, transmise par votre maman?
这是对您母亲向您递环球文化一种致敬吗?
Vous leur transmettez plus que des savoir-faire, vous leur donnez l'espoir.
你们向他们递不仅仅是专业知,你们还给了他们希望。
Les femmes veuves pouvaient être chef de famille et donc transmettre leur nom.
寡妇成为家族领袖,因此递自己姓氏。
Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译被认为是语言和文化递者。
Cette voix douce passait tellement de messages et nous atteignait tellement droit au coeur.
这柔和声音递了如此多信息,直达我们内心。
Et quand vous rentrerez au village olympique, vous enverrez un message d'espoir au monde entier.
当你们回到奥运村时,你们将向全世界递希望信息。
C'est une bonne nouvelle délivrée par l'Insee.
这是INSEE递好消息。
Il fait jour et le vent transporte son odeur.
是白天,风散递着它气味。
Ceux qui relaient les nouvelles scientifiques pour nous informer doivent être prudents.
我们要小心那些向我们递科学新闻人。
Même, il se promenait des heures devant la blanchisseuse, à attendre qu’elle battît de l’œil.
为了等候热尔维丝向他递这样眼色,他甚至常常在她店门口徘徊几个小时。
Leur flamme que vous portez est à la source du rôle de notre pays en Europe et dans le monde.
你们所递火焰是我们国家在欧洲和世界上发挥作用源泉。
Et de très nombreux artistes urbains font passer des messages éphémères et engagés, en réaction à l'actualité.
许多城市艺术家对于现实反应递了短暂且采取行动信息。
Gavroche n’était point sans quelque remords à l’endroit de cette lettre.
对于这封信递情况,伽弗洛什不无遗憾。
Le message envoyé, c'est que c'est cool de détenir un animal sauvage à son domicile.
递信息是,在家里养一只野生动物很酷。
Oui, c'est toujours un moment fort, le moment où le drapeau va passer des mains de la maire de Paris.
是,当旗帜从巴黎市长手中递那一刻,这始终是一个重要时刻。
C'est déjà le message qu'il a passé devant sa majorité, hier soir, à l'Elysée.
这已经是他昨晚在爱丽舍宫向他多数派递信息。
Je capte tout le trafic qui passe de votre téléphone via mon ordinateur.
- 我捕获了从您手机通过我计算机递所有流量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释