有奖纠错
| 划词

Ses forces défaillent de jour en jour.

体力日趋衰

评价该例句:好评差评指正

Il se repose pour recharger ses batteries.

了恢复体力而休息。

评价该例句:好评差评指正

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中的休息就是恢复体力

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 体力智力大幅度衰

评价该例句:好评差评指正

La maladie a diminué ses forces.

疾病使体力

评价该例句:好评差评指正

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太耗费体力了,我又饿了。我们什么时候吃饭?

评价该例句:好评差评指正

Les sportifs ressentent l'épuisement physique .

运动员感到体力耗尽了。

评价该例句:好评差评指正

Excellente résistance physique et morale, malgré un surcroît de responsabilités et d'obligations.

体力精神都非常好,虽然有上升星这周也有一些影响。

评价该例句:好评差评指正

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力精神都十分饱满。

评价该例句:好评差评指正

Une activité physique inadéquate aggrave cette situation.

缺乏体力活动使情况变得更糟。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux pénibles font également l'objet de restrictions.

还禁止从事繁重的体力劳动。

评价该例句:好评差评指正

Les migrants n'occupent pas uniquement des emplois subalternes.

移徙者不再从事体力活动。

评价该例句:好评差评指正

L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.

电子计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。

评价该例句:好评差评指正

Ses forces l'ont trahi.

体力不支。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.

所有人的智力体力能力的培养。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, la majorité des femmes qui travaillaient effectuaient un travail manuel.

农村的大多数工作妇女从事体力工作。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, un règlement analogue concernant le travail physique est en cours d'élaboration.

目前,评估体力劳动的条例草案正在拟定当中。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie nie que toutes les tâches assignées à l'auteur comportent des travaux pénibles.

19. 缔约国质疑所有劳动都是重体力的。

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas ne se contentent pas de prêcher, ils agissent.

荷兰不是口头说说,而且也身体力行。

评价该例句:好评差评指正

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

患有慢性心脏功能不足,妨碍参加激烈的体力活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rougeâtre, rougeaud, rouge-gorge, Rougelave, rougemonitite, Rougemont, rougeoiement, rougeole, rougeole provoquée par la chaleur perverse épidémique, rougeoleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par ailleurs, nos soldats sont au bord de l'épuisement.

还有,我军体力即将不支。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Ne surestimez pas trop vos capacités physiques!

千万不要高估计你的体力

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est vraiment quand on est tout seul qu'on peut retrouver notre énergie.

我们真的只有独自一人时才能恢复体力

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On n'avait jamais vu un pareil tour de force.

谁也没有如此的体力劳动!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelle gigantesque structure ! quelle force prodigieuse !

它们的结构和体力是多么巨大呵!

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Le courage n'est pas seulement lié à la force physique, Bien au contraire.

勇气不仅仅与体力有关,相反。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais l'opération était lente et, en raison du froid, son énergie s'épuisait peu à peu.

但进展很慢,寒冷中体力渐渐不支。

评价该例句:好评差评指正
法国年Cyprien吐槽集

Mince, vous n’avez plus assez d’éclairs pour rénover votre manoir.

该死,你的体力已经不够翻新你的房子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry, il faut que tu prennes des forces, dit Seamus Finnigan.

“哈利,你需要保持旺盛的体力。”西莫斐尼甘说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La mère Plutarque dont la santé se dérangeait était malade et couchée.

体力日渐衰退的普卢塔克妈妈正床上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La fatigue lui venait, et la force en décroissant faisait croître le poids du fardeau.

他感到疲惫,慢慢减弱的体力使负担变重了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Sylvie : Est-ce qu’il faut des qualités physiques spéciales ?

需要体力上的特别素质吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Sois fort, Jules ! Sache que l'effet de la fleur ne dure que quelques heures.

得保持体力!要知道花的效力只能持续几个小时。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prendre des produits chimiques qui augmentent les capacités physiques, mentales ou… les deux.

即服用能够增加体力、精神或两者兼有的化学制品。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

En ces temps de vigueur et de force, les Français n’étaient pas des poupées.

那精力和体力的时代,法国人不是玩偶。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mais si sa vigueur était morte, son énergie ne l’était point.

他虽然失去了体力,但毅力却丝毫无损。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cet arbre abattu me souffle une idée qui me permettrait d'économiser beaucoup d'énergie.

这棵下的树给我带来了一个节省大量体力的想法。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Tu as besoin d’un ascenseur, toi ! Tu es sportif, non ?

你需要电梯,就你!你体力很好的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il en imposait autant par son physique que par sa voix grave et caverneuse.

他不仅体力上折磨我们还用严厉又瓮声瓮气的声音折磨我们。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce grand gaillard devait être d’une force peu commune.

这位高个子给人的印象就是体力出众。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance, rouspéter, rouspéteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接