有奖纠错
| 划词

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

体系和新体系相比较。

评价该例句:好评差评指正

Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.

提出有关体系及与总部体系有关流程改进建议。

评价该例句:好评差评指正

Que les femmes occidentales croient que leur système est bon pour les femmes.

那就是西方女性相信她们体系是对妇女有利体系

评价该例句:好评差评指正

Produits par l'intermédiaire du système de certification ISO9002!!

产品通过ISO9002体系认证!!

评价该例句:好评差评指正

Il ya le strict système de contrôle de qualité.

有严格质量检测体系

评价该例句:好评差评指正

A adopté le système de certification ISO9001.

已通过ISO9001体系认证。

评价该例句:好评差评指正

Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.

采纳管理环境体系改进建议。

评价该例句:好评差评指正

Il faut perfectionner le système de services de la santé publique.

完善公共卫生服务体系

评价该例句:好评差评指正

Il intègre plusieurs théories dans un système.

理论归入一个体系

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un très bon système de qualité.

有着相当好质量体系

评价该例句:好评差评指正

HACCP certification du système de qualité et d'accréditation ISO9001.

HACCP质量体系认证及ISO9001.

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

评价该例句:好评差评指正

La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.

公司已通过ISO9001质量体系论证。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais du système de qualité ISO9001 certification.

公司通过了ISO9001质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le meilleur service après-vente du système.

我们有完善售后服务体系

评价该例句:好评差评指正

Produits par IS90001 certification du système de qualité.

公司产品经过IS90001质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises par le biais de la qualité ISO9001 système international de certification.

企业通过ISO9001国际质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

Système de rotation dans le temps de montrer de manière parfaite.

旋转在时间体系里显示那么完美。

评价该例句:好评差评指正

La technologie de pointe, système de gestion scientifique.

先进技术领域、科学化管理体系

评价该例句:好评差评指正

Notre société a adopté le système de qualité ISO9001 certification.

本公司已通过ISO9001质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挡横儿, 挡火性, 挡驾, 挡箭牌, 挡开, 挡块, 挡亮, 挡路, 挡门石, 挡泥板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Il  existe deux dispositifs aux noms proches, mais de nature différente.

两种名称相似,但是本质不同的体系

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais en réalité, il a un système de valeurs ou un système de principes plutôt rigide.

但事实上,他们的价值体系和原则体系更坚固。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Notre système d'analyse sur nos risques est faux.

我们用来析风险的体系是错误的。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On est dans la lignée directe de Blanche-Neige.

仍然处于白雪公主的体系中。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Renate veut savoir s'il existe un tel système en France.

Renate想知道法国是否存体系

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Il va falloir donc entraîner tout ce mécanisme.

所以,必须要对体系进行训练。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Maintenant, ça fait parti d'un système économique.

,它是经济体系

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un système condamné par l'apparition des bouteilles en plastique.

由于塑料瓶的出现,体系消亡了。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Renforcer le système de santé publique.

加强公共卫生体系建设。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2 000 ans avant notre ère, le système d'écriture le plus abouti nous vient d'Égypte.

2000年以前,书写体系最有成果的来自埃及。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Notre système scolaire montre des signes inquiétants.

我们的教育体系正显示出令人担忧的迹象。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et je trouve que ça a le mérite quand même d'être un système très responsabilisant.

我觉得个举措不错,真是个行之有效的体系

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il en profite aussi pour solidifier et stabiliser le système politique macédonien.

他还利用个机会巩固和稳定了马其顿的政治体系

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Avec cette expérience, nous avons démontré la pertinence d'un système de parcs nationaux.

通过次经历,我们证明了国家公园体系的必要性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Dans l’université, il y a aussi des systèmes un petit peu plus courts, d’accord ?

大学中也有比较短的体系

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'avantage de ce système, c'est qu'il est reconnu dans la plupart des pays européens.

体系的优点于:大欧盟国家都认可它。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Elle a donné le nom à mon système d'apprentissage.

它赋予了我套学习体系的名字。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Le système de valeur est globalement défini autour de l’âge de 10 ans.

价值体系全球范围内被定义为10岁左右形成。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Depuis le milieu du XXe siècle, on est dans un système d’égalité des situations.

从20世纪中叶以来,我们处于个情况平等的教育体系中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, la politesse existe pour faciliter les interactions, en nous donnant des références communes.

其实,礼貌的存是,通过给予我们共同参考体系来简化互动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挡雨披檐, 挡渣砖, 挡住, 挡住视野的群山, 挡子, , 档案, 档案保管员, 档案材料, 档案袋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接