有奖纠错
| 划词

Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.

我们必须抑制动。

评价该例句:好评差评指正

Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.

政策只会加重这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne devraient pas aboutir au protectionnisme économique.

它们不应当造成经济

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de nous affranchir des attaches du protectionnisme.

我们必须打破锁链。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de se prémunir contre le protectionnisme dans le commerce mondial.

必须防止全球贸易中

评价该例句:好评差评指正

Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.

环境措施不应

评价该例句:好评差评指正

La montée récente du protectionnisme était très inquiétante.

近来兴起令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le protectionnisme des pays industrialisés demeure une réalité.

但是发达国家仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.

目前人们关切某些市场倾向重新抬头。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations se sont dites toutefois opposées au protectionnisme.

不过,代表们对表示了反对。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns se sont inquiétés d'une possible résurgence du protectionnisme.

有些方面对于可能重新抬头表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.

现在,很多国家压力将加强。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.

实际上,那些措施都是

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.

发达国家不应采单方面措施。

评价该例句:好评差评指正

Le néoprotectionnisme et l'unilatéralisme n'étaient pas la solution.

和单边行动复活不是前进办法。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.

会议还提到了发达国家措施危险。

评价该例句:好评差评指正

Ces craintes avaient conduit à l'adoption de mesures de protection.

这类关切反过来导致了措施出现。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a également raison lorsqu'il met en garde contre la pression du protectionnisme.

秘书长就压力问题发出警告也是正确

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易在美国或其它国家有可能进一步抬头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal, lac de chapala, lac de constance, lac de maracaibo, lac de shkoder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Si les industriels français redoutent la concurrence « sauvage » et réclament la mise en place d’un dispositif protectionniste, ils ne sont pas les seuls.

如果法工业家们对于自由竞争有所顾虑,要求建立一保护主义,他们并不特

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

J'appelle les électrices et les électeurs écologistes à faire barrage à l'extrême droite en déposant dans l'urne un bulletin Emmanuel Macron le 24 avril prochain.

我呼吁所有支持环境保护主义的选民在4月24日将选票投入埃马纽埃尔-马克龙的投票箱,来反对极右派上台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lac victoria, lac viedma, lac winnipeg, lacage, laçage, lacanien, Lacaze, laccaine, laccase, laccéryl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接