有奖纠错
| 划词

Dans un certain nombre de pays, il est applicable aux créanciers tant garantis que chirographaires.

一些法域对无担保债权有担保债权同时实施中止。

评价该例句:好评差评指正

Certains créanciers peuvent préférer une participation au capital de l'entreprise, d'autres part.

一些债权可能选择以股参与业,而有些债权则不愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

Certains créanciers pourront préférer une participation au capital de l'entreprise, d'autres pas.

有些债权可能选择以股参与业,而有些债权则不愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

Certains pourront préférer une participation au capital de l'entreprise, d'autres pas.

有些债权可能选择以股参与业,而有些债权则不愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, cependant, les administrateurs nommés par le créancier garanti risquent de favoriser celui-ci.

然而在实践中,有担保债权指定的管理可能偏向于有担保债权

评价该例句:好评差评指正

Il ne fera qu'avantager un groupe de créanciers aux dépens d'un autre groupe.

这样做只会造成厚此薄彼,对一类债权有利,损害另一类债权的利益。

评价该例句:好评差评指正

D'autres lois autorisent également un créancier ou le comité des créanciers à engager cette action.

其他的法律也允许债权身或债权委员会开始采取行动撤销这些交易。

评价该例句:好评差评指正

Dans un redressement informel, les créanciers commerciaux et les petits créanciers sont souvent intégralement remboursés.

在非正式重组中,贸易上的债权债权通常都能获得全额偿付。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent le faire par l'intermédiaire d'un comité des créanciers (section IV.4, Comité des créanciers).

通过债权委员会(见第四.4节“债权委员会”)就能做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers ne sont pas tenus de se présenter en personne pour attester leurs créances.

债权无须亲自出庭证明其债权。

评价该例句:好评差评指正

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保债权的利益在于得到偿付。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a besoin de la générosité de ses créanciers.

伊拉克需要其债权的慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire de solliciter l'agrément des créanciers de cette catégorie.

不需要请求该类别债权予以接受。

评价该例句:好评差评指正

C'est envers le groupe des créanciers que le comité a des devoirs.

委员会的职责将面对全体债权

评价该例句:好评差评指正

Les comités de créanciers peuvent également avoir des frais à supporter.

而且债权委员会也可能发生费用。

评价该例句:好评差评指正

S'il a la moindre incertitude à ce propos, il se fiera moins au bien grevé.

如果债权在其评估是否提供信贷时对其优先权没有把握,那么债权将不那么会依靠作保资产。

评价该例句:好评差评指正

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权没有出席关于承认的听审。

评价该例句:好评差评指正

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权方面存在类似的问题。

评价该例句:好评差评指正

Actif sur lequel un créancier a obtenu une sûreté réelle.

债权已就其取得担保权益的资产。

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权使用各种办法进行自我保护躲避风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perchlormésol, perchlorure, perchman, perchoir, perciformes, percivalite, perclus, percnoptère, perco, perçoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les créanciers se plurent à reconnaître l’admirable et incontestable honneur des Grandet.

权人一致承认葛朗台两兄弟的信誉的确无可批评。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le but, c'est d'éviter d'arriver au jour ou tes créanciers t'auront métaphoriquement cassé les jambes.

重点是要避免有一天你的权人打断你的腿。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, continua l’étranger. Je suis un de vos principaux créanciers, n’est-ce pas ?

“我看,”那陌生人又说道,“我是您最大的权人,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils ne pourront plus rembourser leurs créanciers.

他们将不再能够偿还权人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年6月合集

Athènes et ses créanciers n'ont pas réussi à se mettre d'accord.

雅典及其权人未能达成协议。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.

要索取权人有几种选择。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年7月合集

Cette nouvelle équipe va donc négocier avec les créanciers.

因此,这个新小组将与权人进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des demandes de créanciers qui concernent de plus en plus de ses employés.

- 权人提出的要求越来越多的员工受到关注。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年6月合集

Après avoir présenté de nouvelles propositions, il veut convaincre ses créanciers.

在提出新的建议后,他想说服他的权人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年5月合集

Le gouvernement grec espère conclure un accord financier avec ses créanciers d'ici dimanche.

FB:希腊政府希望在周日之前与权人达成一项金融协议。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il faut savoir que certaines sociétés de recouvrement rachètent d’anciennes dettes aux organismes de crédit et à d’autres créanciers.

需要注意的是,一些讨公司向信用机构和其他权人购买旧

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En tant que passager, vous arrivez à la fin de la liste des créanciers.

作为乘客,您将出现在权人列表的最后。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si, par exemple, vous savez que vous aurez du mal à rembourser vos créanciers, prévenez-les !

例如,如果你知道你将很难偿还你的权人,请告知他们!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年9月合集

Lehman Brothers a déjà remboursé 123 milliards de dollars à ses créanciers, souligne le journal.

该报称,雷曼兄弟已经向权人偿还了1230亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年12月合集

Les créanciers internationaux souhaitent également que la Grèce révise son droit du travail pour éviter les grèves à répétition.

国际权人还希望希腊修改其劳动法,以避免再次罢工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年6月合集

Elles demandent aux Grecs de voter le 5 juillet contre les mesures proposées par les créanciers.

他们要求希腊人在7月5日投票反对权人提出的措施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年4月合集

Athènes cède aux exigences de réformes réclamées par ses créanciers, les institutions à qui la Grèce doit de l'argent.

雅典屈服于其权人要求的改革要求,希腊欠这些机构的钱。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年12月合集

Les créanciers bilatéraux et multilatéraux devraient envisager sérieusement d'annuler la dette extérieure de ces trois pays, indique le rapport.

报告称,双边和多边权人应认真考虑取消这三个国家的外

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年10月合集

L'idée, c'est de satisfaire les créanciers pour obtenir des liquidités et envisager de négocier un rééchelonnement de la dette.

这个想法是为了让权人满意以获得现金并考虑谈判重新安排。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年10月合集

" Le gouvernement s'attend à vivre " l'enfer" jusqu'en juin 2014 dans les négociations avec ses créanciers" .

" 政府预计,在与权人的谈判中,政府将活到'地狱',直到2014年6月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


percussopunctateur, percutané, percutanée, percutant, percutante, percuter, percuteur, percutiréaction, percylite, perdable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接