有奖纠错
| 划词

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Gardiens de mon domaine, ils sont là et m’entendent.

的卫士们,他们在那里倾听我的诉.

评价该例句:好评差评指正

Les vrais amis sont ceux qui te comprennent et t'écoutent.

真正的朋友懂你的人,倾听你的人。

评价该例句:好评差评指正

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就一个分享倾听无数关于月亮的传故事的好时机。

评价该例句:好评差评指正

Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.

歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由倾听我们的声音。

评价该例句:好评差评指正

En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.

在铭森,每一位员工用每一分钟倾听您的心声。

评价该例句:好评差评指正

Tôt ou tard, Israël devra entendre la voix de la raison.

以色列倾听理性的声音。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons entendre leurs appels à l'aide.

我们倾听他们的呼救声。

评价该例句:好评差评指正

Israël doit tenir compte de la voix de la communauté internationale et la respecter.

以色列倾听国际社会的呼声。

评价该例句:好评差评指正

J'écoute longtemps l'eau des fontaines couler.

我久久地倾听泉水流动的声音。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在倾听他们声音的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit tenir compte de leurs avis.

安全理事会应当倾听他们的声音。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être entendu, écouté et pris en compte.

须听到、倾听和注意这些观点。

评价该例句:好评差评指正

Écouter les enfants et assurer leur participation.

倾听儿童的意见和确保他们参与。

评价该例句:好评差评指正

Cyrus Smith avait écouté le marin sans mot dire, mais son regard brillait.

史密斯一言不发地倾听着水手的讲话,他的眼中闪耀着满意的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe n'a pas écarté d'autres propositions étudiées dans le cadre d'autres travaux.

小组愿意倾听其他方面分析的其他议。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous permettra de savoir ce qui se passe sur le terrain.

它将使我们能够倾听实地的声音。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc fondamental que la voix des femmes soit entendue.

因此,重要的倾听妇女的呼声。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons à toutes les parties concernées de répondre à cet appel.

我们呼吁所有有关方面倾听他的呼吁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sinécure, Sinémurien, sing., singalette, singapour, Singapourien, singe, singer, singerie, singeries,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

De temps en temps, j’écoutais si quelque pas retentissait dans l’escalier.

我时时倾听着楼梯上

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et j'aime la nuit écouter les étoiles.

从此,我就喜欢在夜间倾听着星星。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais moi, ce que j'aime,c'est d'écouter.

我喜欢倾听

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry tendait l'oreille pour essayer d'entendre ce qui se passait du côté du camping.

哈利倾听着营地那边音。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Veux-tu une vidéo sur l'écoute active ?

于积极倾听视频吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous écouterez, vous ferez votre propre avis.

倾听,你发表自己意见。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il prêtait l’oreille, espérant toujours qu’un dernier appel parviendrait jusqu’à lui.

他侧耳倾听着,希望能听到呼唤

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

Quoi que ce soit, ça nous observe et ça nous écoute.

不管它是什么,它都会观察和倾听我们。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il se remit à écouter, mais malheureusement la toilette était finie.

他重又倾听,然而遗憾是,卸妆已经完毕。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Écoutez votre corps et faites plus de pauses que d'habitude pour récupérer.

倾听你身音,比平常多休息一下以恢复。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On a discuté, on s’est écouté mais pourtant rien a changé.

我们交谈,我们倾听对方意见,但没有任何改变。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ça a aussi cet objectif d'écouter et de soutenir les grands-parents, qui sont en difficulté.

还有一个目倾听和支持有困难祖父母。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle était vraiment à l'écoute des femmes, de leur intelligence, elle leur faisait confiance.

它很懂得倾听女性,了解她们睿智,它信任女性。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Je suis en train de lire un livre, ou plutôt écouter, que vous connaissez peut-être.

我正在读一本书,或者更多去倾听,你们可能知道。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Qu’est-ce donc ? cria-t-il, en lâchant sa rivelaine pour écouter.

“怎么回事?”艾蒂安喊了一,丢下尖镐注意倾听

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ma troisième et dernière astuce, c'est d'écouter et de noter.

第三个也是最后一个建议是倾听和记笔记。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Tout ce bonheur que j’éprouve à te voir, à te parler à t’écouter.

看到你,和你讲话,倾听话,都是一种幸福。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il faut aussi écouter les gens pour que l'opération soit fidèle à la personnalité des patients.

学会倾听,这样才能根据病人自身特点设计手术。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ils prenaient soin d'écouter les questions des habitants, d'y apporter des réponses et de les conseiller.

他们仔细倾听居民问题,认真回答并给出建议。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Allez voir votre père, je suis sûr que son oreille sera complice.

“去见见您父亲吧,我相信他耳朵很善于倾听。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


singulier, singulière, singulièrement, sinhalite, sinicite, Sinien, sining, sinisant, sinisation, siniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接