Elle tremble comme une feuille.
她害怕的发抖。
On doit endormir le patient avant de l'opérer.
要在手术前让病人麻醉。
Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.
手术前,医生必须对病人施行麻醉。
La natation est un sport complet.
游泳是一项性的体育运。
Un frisson lui court par tout le corps.
他了个哆嗦。
Ce chemisier va très bien à votre fille.
这件衬衫你女儿穿很。
Aimer, c'est se donner corps et âme.
爱就是心地给予。
Elle vibrait de tout son être.
她震颤。
Dans ce sport, tous les muscles travaillent.
在这项运中,肌肉都得到了锻炼。
Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
他表面看来很壮实,然而他已发生坏疽。
Il est doux et confortable pour faire de beaux rêves.
穿上睡衣,觉温暖和舒适,适合做个美梦。
Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.
我跳了一夜的舞,现在都没到了。
Il courut de toutes ses forces après la lune, mais ne put l'attraper.
后羿用尽力气,拼命向月亮追去,但怎么也追不上。
Un frisson me parcourut.
我一阵战栗。
Les membres peuvent compter sur nous pour y travailler de manière acharnée.
各会员国可以放心,我们将心投入工作。
Au cours de ce pilonnage aveugle, Ahmad a reçu des shrapnels sur tout le corps.
炮轰时毫无目标,Ahmad都被炮弹碎片击中。
Quel format désirez-vous ? En pied ou en buste ? De face ou de profil ?
您要照多大尺寸的?还是半?正面还是侧面?
Non pas mon devouement:le Prince est la:je suis tout entier pour le Prince.
君王在上,我心地拥戴他。
Frotte bien de la tête aux pieds : il faut que ça mousse !
从头到脚擦满:擦的时候要出泡沫!
Une onde de bonheur l'envahit.
一阵幸福流遍他的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on va allonger le tout.
然后拉伸全身。
Un frisson m'a parcouru tout le corps.
阵冷战传遍我的全身。
Quand il faisait froid, il était impossible de se laver complètement.
天冷的时候,很难洗个全身澡。
Mais Trotro, tu es déjà tout mouillé.
但是托托,你已经全身都湿了。
Ça attisera le flamme et il ira foutre le feu partout.
否则火势变旺 他全身都会起火。
Alors, comment pratiquer le lavage de vaisselle en pleine conscience ?
那么,如何全身心地洗碗呢?
Mais ils ne peuvent pas rentrer à la maison aussi sales.
但他们也不全身脏兮兮的回到家。
Moi, quand j'ai pas de torchon, je me sens tout nu.
我没有抹布的时候,我感觉全身赤裸。
Milady frissonna par tout son corps. Ces paroles de Felton passaient comme une glace par toutes ses veines.
米拉迪全身阵瑟缩。费尔顿的这番话如道冰水流遍她全身的血管。
Un froid intense envahit te compartiment.
他们都感到阵寒意掠过全身。
Toutes brûlures depuis de 10% de la surface corporelle totale, c'est grave aussi.
超过全身面积10%的烧伤也判定为严重。
Peu à peu une chaleur douce emplit son corps.
渐渐地,他全身都有种温暖的感觉。
Allez, on est immergé dans la vie d'un palace aujourd'hui.
今天我们要全身心投入顶级酒店的生活。
Toi aussi, tu es toute mouillée.
你也是,全身都湿了。
Il pèse 40 kg tout mouillé.
全身湿润的它重量是40千克。
C'est une véritable opération réalisée sous anesthésie générale.
这是在全身麻醉下进行的场真正的手术。
Alors, pour se donner du coeur à l'ouvrage, les femmes chantent.
所以,为了全身心投入工作,妇女们唱歌。
À la vue de l'image qu'il me renvoya, mon sang se glaça dans mes veines.
当看到镜子里的时,我全身变得冰冷了。
Harry sentit tout son corps s'engourdir.
哈利全身都麻木了。
Il est tout mouillé, pour l’instant. Je reviendrai demain, dit elle.
这会儿他全身湿着呢。我明天再来。她说道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释