Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.
然承包商使用这些凭。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有核证款凭。
Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.
小额现金凭是经Luberef 总经理批准款的。
En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.
因此,项目厅不再需要使用办事处间转账凭账户。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张内部款凭、发票和款证明。
Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.
具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭也是手工发放。
L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.
另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐凭。
Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.
在一共发出的4 900万张凭中,84%以上被认购。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即部门间款凭转给联合国日内瓦办事处入账。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到的部门间款凭,在核对凭寄给联合国日内瓦办事处处理。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭,作为款证据。
Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.
该部说,部门间转帐凭的核对现已不脱节。
Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.
用于处理部门间列帐凭的制度也是漏洞百出。
Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.
机构间转帐凭调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。
Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.
有争议凭的价值为2 620万美元,跨期10年。
On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.
目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐凭文件的功能。
Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.
该系统允许在凭被核准支在“汇款给供应商”的款发票页上编辑细节。
Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.
所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁发了凭,一般来说文件都符合程序。
Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.
核证人要求房租补贴申请附有完整的凭以确定是否合理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭无法确定款审批人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela me rappelle, dit-il, que lorsque vous êtes entré, j’étais en train de faire cinq petits bons, j’en avais déjà signé deux ; voulez-vous me permettre de faire les trois autres ?
“想起来,”他说,“当您进来的时候,正在署五张小小的凭单。已两张,您能允许把其余那几张也好吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释