有奖纠错
| 划词

Les trois parties se sont, en cours d'année, réunies à plusieurs reprises, à l'occasion des missions effectuées dans les villes où elles ont respectivement leur siège.

在全年中,三方充分利用在各地出公差的机会于多个场合举行了会议。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur doit non seulement verser un salaire à l'employé mais aussi lui rembourser les dépenses qu'il engage pour se nourrir pendant le travail, pour se déplacer de son lieu de résidence à son lieu de travail et vice versa et pour accomplir certaines tâches lorsqu'il est en voyage d'affaires (art. 130 de la loi).

除了工还必须补偿工作期间的食品费用、往返于工作地点的交费和出公差执行某些工作和任务时所发生的费用(《就业法》130)。

评价该例句:好评差评指正

Le titulaire actuel est chargé du Myanmar, dont il s'occupe maintenant à plein temps, passe près de 50 % de son temps sur la route avec l'Envoyé spécial désigné, et doit se concentrer au bureau sur l'appui que le Siège doit fournir à l'Envoyé spécial - par exemple rédiger des notes à l'intention du Secrétaire général et des rapports destinés à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité.

目前,任此职务的干事是缅甸事务管干事,这已成为一项专职工作,而且他将近50%的时间用于与任命的特使一道在这一区域出公差,其剩下的办公时间要用于支助任命的特使在总部的工作,如,编制给秘书长的说明以及给大会和安全理事会的报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser, relance, relancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接