有奖纠错
| 划词

Le thon transformé dans les conserveries représente près de 100 % des exportations du territoire.

出口商品几乎100%是金枪鱼罐头。

评价该例句:好评差评指正

Le prix agrégé des produits d'exportation de l'Afrique a augmenté de 20 %.

非洲出口商品价格共增加了20%。

评价该例句:好评差评指正

L'exportation de ses produits rapporte beaucoup aux pays tant développés qu'en développement.

鱼类产品是发达国家中国家的重要出口商品

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième obstacle est l'énorme perte de valeur des biens exportés par l'Afrique.

第四是非洲向外部世界出口商品时价值损失巨大。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.

非洲传统出口商品市场份额在不断减少。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations non traditionnelles ont enregistré une croissance de plus de 25 % ces cinq dernières années.

过去五年来非传统出口商品的增长超过了25%。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit pas y avoir de manipulation par les pays développés des prix des produits de base.

不应当操纵发中世界出口商品的价格。

评价该例句:好评差评指正

Le bois constituait la deuxième exportation, mais l'abattage illicite et la contrebande avaient accentué la déforestation.

是第二大出口商品,但是滥砍滥伐走私导致森林砍伐率上升。

评价该例句:好评差评指正

Sauf les exportations courantes, les principales matières premières qu'exporte le Cambodge sont le bois et le caoutchouc.

除了出口日用品之外,柬埔寨的主要出口商品包括木胶。

评价该例句:好评差评指正

Instituer des mécanismes efficaces pour remédier à l'instabilité des prix des produits de base exportés par les PMA.

建立有效的机制,对付最不发达国家出口商品价格不稳定现象。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'Italie propose que les marchés des pays industrialisés soient ouverts aux exportations des pays les plus pauvres.

第二,意大利建议工业化国家向最贫穷国家的出口商品开放市场。

评价该例句:好评差评指正

Sur le front externe, les prix mondiaux des produits d'exportation africains libellés en dollars ont enregistré des variations divergentes.

在国外,非洲出口商品的世界价格以美元计,情况比较复杂。

评价该例句:好评差评指正

Aucune importation de matières premières ou exportation de biens commerciaux n'a été possible par le point de passage de Karni.

现在无法通过Karni进口原料或出口商品

评价该例句:好评差评指正

Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.

其出口收入在减少,出口商品的市场份额在缩小。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de la Mongolie est encore faible et vulnérable du fait qu'elle repose sur l'agriculture et sur quelques produits d'exportation.

蒙古的经济依然是规模小,易受伤害,依靠农业少数几种出口商品

评价该例句:好评差评指正

En fonction de l'accord de propriété entre les pays participants, le pays hôte pourrait donc acquérir un produit potentiellement exportable.

此,根据参加国之间的所有权协定,东道国将获得一种潜在的出口商品

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le fossé s'est creusé entre les pays développés et les pays en développement pauvres qui exportent leurs matières premières.

例如,发达国家与出口商品的最贫穷发中国家之间的鸿沟在加大。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le secteur privé, le rapport souligne avec insistance son rôle de moteur du développement, de créateur d'emplois, et d'exportateur potentiel.

关于私营部门,该报告突出强调了这部门在促进发、创造就业以及在生产出口商品方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Consensus reconnaît que l'abus de mesures antidumping est un obstacle majeur à l'accès aux marchés des exportations des pays en développement.

《圣保罗共识》认识到,滥用反倾销措施是发中国家出口商品进入市场的一大障碍。

评价该例句:好评差评指正

Environ 40 % des exportations kényanes vont maintenant à des pays qui sont membres du marché commun de l'Afrique orientale et australe.

肯尼亚出口商品的40%都流向了东部南部非洲共同市场(东南非共同市场)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘟嘟哝哝, 嘟嘟哝哝地说, 嘟嘟声, 嘟噜, 嘟囔, 嘟哝, 嘟哝不平, 嘟起嘴巴, , 毒胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接