有奖纠错
| 划词

L'avant-projet de déclaration est contraire à ce principe.

宣言草案违背了这一原

评价该例句:好评差评指正

Le texte correspondait bien plus que l'avant-projet à ce qui était souhaité.

的案文与草案相比更为合乎期望。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci figurent à l'article 8 de l'avant-projet de convention.

这些规公约草案第8条中。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a indiqué qu'une première version de son plan stratégique était terminée.

贸易中心表示,已经完成了其战略计划

评价该例句:好评差评指正

Cette position est prise en compte au paragraphe 2 de l'article 9 de l'avant-projet de convention.

一主张反映公约草案第9条草案第2款中。

评价该例句:好评差评指正

L'avant-projet de loi sur la lutte antiterroriste est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.

目前国民议会正对反恐怖主法草案进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'avant-projet du Code de procédure pénale prévoit cette indemnisation.

然而,《刑事诉讼法》规定此种情况可得到补偿。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, certains membres du Comité sont chargés d'établir le premier projet officieux d'observations générales.

通常由委员会个别成员负责起草一般性评论的非正式

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, l'avant-projet de convention ne contient, à ce stade, aucune disposition sur ce point.

因此,公约草案目前阶段没有载列关于这一问题的规定。

评价该例句:好评差评指正

Une première version de ce rapport a été distribuée à des experts pour commentaires.

本报告的一些专家中散发,以便他们提出反馈意见。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe I à la présente note contient un avant-projet de convention internationale traitant de ces questions.

本说明附件一载有关于这些问题的一项国际公约的草案

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 1 de l'article 9 de l'avant-projet de convention traduit cette règle générale.

公约草案第9条草案第1款反映了这项一般性规

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO fera part de ses observations dès réception du premier projet de questionnaire.

教科文组织收到问卷调查时,即会发表意见。

评价该例句:好评差评指正

Cette version initiale s'est heurtée à une vive résistance de la part de divers groupes d'intérêts.

遭到各有关群体的大力反对。

评价该例句:好评差评指正

Une version préliminaire de la constitution a été établie, qui est actuellement examinée par le Sénat.

宪法已拟定完毕,目前正由参议院审议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est convenu de débattre d'un premier projet de recommandation générale à sa trente-troisième session.

委员会议定第三十三届会议上讨论

评价该例句:好评差评指正

Le projet initial de programme du colloque avait été établi par le Bureau des affaires spatiales.

本次专题讨论会的方案草案由外层空间事务处编写。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat n'est nullement tenu de traduire les avant-projets de résolution dans toutes les langues officielles.

没有任何规定,要求秘书处以各种正式语文翻译决议草案案文。

评价该例句:好评差评指正

Le même projet a en outre été affiché sur le site Web de la Division de statistique de l'ONU.

会上讨论了我们报告的

评价该例句:好评差评指正

Le texte avait certes été amélioré par rapport à l'avant -projet mais certains points n'y figuraient toujours pas.

虽然这份案文与 相比所有改进,但还有某些不足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术, 瓣膜切开刀, 瓣膜切开术(心), 瓣膜听诊区,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est impossible d'être 100 % parfait la première fois.

初稿100%是不可能

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Un brouillon, c'est une première version, une ébauche.

草稿是第一版本,是初稿

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il y a quatre, cinq toiles peut-être sur les 300 ou 400 que j'ai faites qui sont ce que j'appelle « des premiers jets. »

但在我绘制百幅画中,可能有、五幅画被我称为“初稿”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰, 扮戏, 扮相, 扮小丑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接