Les titres négociables sont achetés pour être conservés jusqu'à leur échéance.
有价证券是为持有到期日购买的。
Les normes comptables pour le système des Nations Unies stipule que les contributions fixées constituent une obligation statutaire pour les États Membres à compter de la date où celles-ci sont mises en recouvrement et que ces recettes doivent donc être reconnues à cette date.
联合会计标准规定,来自分摊会费的收入,自到期日起成为缴款的法定义务,因此自此日期起应对此种收入作出相应的承认。
La date d'échéance n'est pas un facteur déterminant dans le choix des placements dans la mesure où la Trésorerie garde un pourcentage suffisant de fonds (20 à 25 % environ) en dépôts à court terme, le reste étant placé en titres négociables à taux fixe.
从用于进行投资的标准来看,到期日并不是一个决定性的因素,因为财务司持有足够的份额(大约20-25%为短期存款,剩余的为有价固定收入证券)。
Les contrats à terme sont généralement exécutés par le paiement de la différence entre le prix convenu au moment de la conclusion du contrat et le prix du marché à la date d'échéance et non par la livraison matérielle et le paiement intégral à cette date.
履行期货合同的方式通常是支付合同订立日商定的价格与到期日市场价格之差额,在该日期并不实际交货和全额付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。