Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.
他他的前任的错误。
On est toujours l'héritier de ses prédécesseurs.
我总是继承前任的遗产。
Il est pleinement qualifié pour suivre les traces de son prédécesseur.
他完全有资格继承其前任的事业。
La cruauté des actes de ses prédécesseurs ne lui semblait pas suffisante.
布什对前任的残忍行动似乎不够满意。
Le deuxième groupe d'experts n'a pas pu donner suite aux travaux de son prédécesseur.
第二个专家组未能推进其前任的工作。
L'Organisation de coopération de Shanghai semble être également une initiative très prometteuse.
上海合作组织看起来也是一个很有前任的组织。
L'ONUDI a fait des progrès considérables sous l'actuel Directeur général et son prédécesseur.
在任总干事及其前任的领导下,工发组织取得了很大进步。
Il nous faut continuer à progresser sur ce point -tâche essentielle pour mon successeur.
我必须继续推动这种发展前景,这是我的前任的一项关键任务。
Nous adressons également nos remerciements à son prédécesseur, l'Ambassadeur Abe du Japon.
我感谢他的前任,日本的阿部大使。
Mes prédécesseurs se sont engagés dans cette voie, avec raison.
我的几个前任走的是这条路,他走对了。
Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.
当然,我感谢他的前任所做的工作。
Les anciens conseils, par contre, ont tenu un discours différent.
然而,前任律师的说法则不同。
À la différence de ses prédécesseurs, Lord Ashdown a commencé par imposer des lois.
与他的前任相同的是,阿什当勋爵在开始时利用其权威强制施加法律。
J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.
我研究了我的前任对小组报告的初步评估。
Je voudrais également remercier votre prédécesseur pour l'excellent travail qu'il a réalisé l'année dernière.
我谨感谢你的前任,他去年的工作非常出色。
Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.
这位部长比他的前任更有才干。
Les résultats de l'élection ont été contestés par les partisans de l'ancien Président.
前任主席的支持者对选举结果提出质疑。
Je suis également convaincu que vous réussirez aussi bien dans votre tâche que votre excellent prédécesseur.
我相信,你是一位杰出的前任的继任者。
Je voudrais aussi remercier votre prédécesseur, qui a accompli un excellent travail en novembre.
同样,我向在11月份工作出色的你的前任表示简短的祝贺。
Aujourd'hui, le monde n'est pas plus sûr que le monde que contemplaient nos prédécesseurs.
与我的前任所设想的状况相比,当今的世界并没有更加安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah oui... ce sont les affaires de mon ex...
啊...这是我前东西。
Ah j'ai vu un message de ton ex!
啊,我看到你前消息!
L’ancien procureur du roi de Nîmes ?
“他不是尼姆前检察官吗?”
Le pape François a salué la bonté et la noblesse de son prédécesseur.
教皇弗朗西斯称赞他前仁慈和高尚。
Pas le genre d'endroit où tu recroises une ex, N'est-ce pas Thomas ?
不是那种你再次遇到前地方,不是托马斯吗?
Le pape François arrive en fauteuil roulant pour présider les obsèques de son prédécesseur.
- 教皇弗朗西斯坐在轮椅上主持他前。
Ton ex, ton ex... C'est bon, on a compris !
你前,你前...没关系,我们明白!
Avec la réalisation de l’Opéra royal Louis XV poursuit l’œuvre bâtisseuse de son prédécesseur.
随着皇家歌剧院建设,路易十五继续其前建设工作。
Si ses prédécesseurs étaient très peu actifs sur les réseaux sociaux, ce n'est pas son cas.
与他前相比,他在社交媒体上非常活跃。
La méthode choisie par le chef de l'Etat pour se représenter est inspirée de ses prédécesseurs.
国家元首选择代表自己方法受到其前启发。
Sebastian Coe, le président de la Fédération internationale d’athlétisme, condamne les agissements présumés de son prédécesseur.
国际田联主席塞巴斯蒂安·科谴责其前涉嫌行为。
Il voudrait réussir tout ce que ses prédécesseurs n’ont pas réussi.
他希望在他前所没有一切事情上取得成功。
Parler de tes ex Même si on te demande, n'y va pas. C'EST UN PIÈGE !
谈论你前即使他们问你,也不要说。这是个陷阱!
Plusieurs permis de construire ont été approuvés par le précédent maire.
- 几项建筑许可证已获得前市长批准。
Un programme imaginé par une ancienne institutrice.
一位前老师想象程序。
L’ancien chef de chantier s’était fait virer à cause des délais, Boris Dosky était chargé de le remplacer.
工地前领导由于延期被解雇,波若代替上领导。
Est-ce que vous pensez que j'aurais pas pu faire comme tant avant moi, mettre la poussière sous le tapis?
你们是否认为我不能像我前们那样,隐藏问题?
L’ex-présidente de la SNCF se voyait à Bercy.
SNCF前主席在Bercy看到自己。
Tu peux bien voler un bracelet à ton ex.
你可以从你前那里偷一个手镯。
Son départ, son ancien patron l'a accepté.
他离开,他前老板接受。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释