Il devrait être suivi d'une diminution des actes de violence, notamment contre les civils.
它应能减少行为,尤其是针对平民行为。
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘,这种行为是清楚。
Rien ne justifie la violence et celle-ci n'est pas inéluctable.
没有任何理由能够为行为开脱,而且行为并非不可避免。
Nous engageons toutes les parties à faire preuve de la plus grande retenue.
我们敦促各方行大克制。
Nous voyons que les parties font preuve d'une certaine retenue.
我们看到各方正行某种克制。
Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.
恐吓及行为必须停止。
Les pillages se sont fréquemment accompagnés de violences.
洗劫通常伴随着行为。
L'acceptation de la violence dans un domaine rend difficile son interdiction dans un autre domaine.
容忍某一方面行为会使另一方面行为难以得到抵制。
Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.
我们坚决谴责海地行为。
Le regain de violence a été un animement condamné.
人们一致谴责激增行为。
L'UE appelle à une cessation immédiate d'un tel déchaînement de violence.
欧盟吁请立即制止这种行为。
La violence à l'égard des femmes s'est accrue.
对妇女行为有所增长。
La violence des deux côtés doit cesser.
双方行为都必须停止。
Tout d'abord, il faut mettre immédiatement fin à la violence.
首先,必须立即停止行为。
Les actes de violence armée se multiplient rapidement.
结果,持械行为急剧上升。
La Norvège condamne tous les actes de violence politique.
挪威强烈谴责一切政治行动。
La famille constitue un lieu de prédilection des violences.
家庭是行为首选场所。
Sensibiliser les garçons au problème de la violence.
提高男孩对行为认识。
Des efforts ont été déployés pour éliminer la violence à l'égard des femmes.
人们大消除对妇女行为。
Le Gouvernement a fait preuve de retenue et n'est pas intervenu pendant près d'un mois.
政府行克制,有将近一个月没有干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le harcèlement est une violence qui se répète.
欺凌、骚扰是一种重复的暴力为。
Tu avais des parents qui étaient en colère ou même violents.
你的父母会生气甚至是有暴力为。
De nombreux internautes se sont indignés de ces violences policières contre une femme.
众多网民对警察向这位女子实施的暴力为感到愤怒。
J'ai également senti vos gifles et reçu vos crachats.
我也身体力感受过你的大巴掌和唾沫星子。
Emmanuel Macron y dénonce des violences injustifiables.
马·马克龙谴责了不合理的暴力为。
Pour se donner du courage, ils peuvent y aller avec des amis.
为了给自己勇气,以在朋友的陪伴下揭露这种暴力为。
On ajoutait à ce labeur pénible toutes sortes de violences qui marquaient le corps.
除了这些艰苦的工作外,还有各种暴力为,给身体留下了伤痕。
4 du nombre de victimes de faits violents, entre 1975 et 2000.
前者显示,1975年至2000年期间,暴力为的受害者人数增加了4倍。
Jusqu'alors personne ne pouvait imaginer autant de violence sur un temps si court.
在那之前,没有人能想到,在这么短的时间内竟会发生如此多的暴力为。
C’est donc primordial de réceptionner les travaux physiquement, en n’hésitant pas à faire fonctionner les installations.
因此,必须身体力地进工程验收,毫不犹豫地操作这些装置。
Cela peut se traduire par des insultes, des menaces, des dégradations des actes violents contre les juifs.
具体表现为对犹太人的侮辱,威胁,贬损,以及暴力为。
Ils peuvent commettre des actes violents et des crimes de manière soudaine et dans le feu de l'action.
能会在一时冲动下突然实施暴力为和犯罪为。
Priorité absolue : lutter contre les violences faites aux femmes dans le monde.
当务之急是打击世界上针对女性的暴力为。
Des violences à nouveau condamnées par le président.
总统再次谴责暴力为。
Ils dénoncent les violences commises à leur encontre.
谴责对犯下的暴力为。
La justice l'a fait condamner pour violences aggravées.
法官以严重的暴力为判处有罪。
L'une d'elle est soupçonnée d'avoir projeté des actions violentes en France.
其中一人被怀疑在法国策划了暴力动。
Démonstration de force et opération musclée, ont dégénéré en actes violents.
展示武力和肌肉操作,堕落为暴力为。
Ils sont critiqués pour leurs moyens d’action jugés parfois violents et leurs idées qui iraient contre le progrès.
有时暴力动方式以及“反进步”的想法使遭到批判。
Vous travaillez plus spécifiquement sur la question des violences faites aux femmes.
你更具体地研究对妇女的暴力为问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释