有奖纠错
| 划词

«Débits»: quand les émissions sont supérieures aux absorptions sur la parcelle considérée.

“扣减量”:土地上排放量大于清除量情况。

评价该例句:好评差评指正

«Crédits»: quand les absorptions sont supérieures aux émissions sur la parcelle considérée.

“入计量”:土地上清除量大于排放量情况。

评价该例句:好评差评指正

Son essor s'explique en outre en grande partie davantage par l'extension des superficies cultivées que par une augmentation des rendements.

产量增加主要靠扩大耕地,而不是靠提产量。

评价该例句:好评差评指正

La surface moyenne d'une unité résidentielle était de 60,45 mètres carrés par famille, soit 16,68 mètres carrés par habitant.

住房平均为每户60.45平方,即人均16.68平方

评价该例句:好评差评指正

Les engrais, les produits de protection des cultures et les plants améliorés permettent aux agriculteurs d'accroître leur production par unité de superficie cultivée.

化肥、作物保护产品和增强型植物使农民得以提产量。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Comité souhaite qu'à l'avenir les mêmes mesures de superficie soient utilisées pour ce qui est des locaux à usage de bureaux, conformément aux normes en vigueur à l'Organisation.

委员会还要求今后在编列所需办公室时,按照联合国所用标准,采用可资比较度量

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de la densité et la réduction de la taille et du coût des logements pour ceux qui en ont le plus besoin les rendront plus abordables et contribueront à réduire la pénurie de logements.

增加最需要者住房密度,减少住房和费用,使之更易承受,有利于减少住房短缺。

评价该例句:好评差评指正

Ce taux de référence serait établi (et périodiquement actualisé) sur la base des taux moyens de déboisement enregistrés durant une période donnée et en prenant en considération le stock moyen de carbone contenu dans la biomasse par unité de surface pour tel ou tel type de biome ou de végétation.

这种参考排放率确定(和定期更新)将顾及具体时间段平均毁林率,并考虑到生物质以及特定生物群系或植被类型中值碳储存量。

评价该例句:好评差评指正

À l'ouest également, des pâturages et des cultures à l'abandon, y compris des vignobles, des vergers et des pâturages d'hiver, offraient des conditions propices à la propagation des incendies en raison à la fois de la plus grande étendue des parcelles de végétation non fragmentées et de l'accumulation de matières combustibles parmi la végétation qui avait peu à peu envahi certaines des terres abandonnées.

此外,在西侧,由于未划分植被较大,并由于一些地方被废弃和植被轮栽缘故聚了易燃物质,被废弃牧场或耕地,包括被废弃葡萄园、果园和冬季牧场,为野火蔓延创造了有利条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maître Lucas

Pour faire cela, nous allons découper nos surfaces, en unités de mesure, en carrés.

为了做这将要剪测量,总度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber, désembourgeoiser, désembouteiller, désembrayage, désembrayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接