有奖纠错
| 划词

La proportion globale de syndicalisation de la population active rémunérée dans la province était de 36,2 %.

该省工会有薪工人占全体有薪工人36.2%。

评价该例句:好评差评指正

Fournir des statistiques à jour sur le taux de syndicalisation des travailleurs, le nombre de syndicats et la fréquence des grèves.

请就缔约工会工人工会量提供最新统计据,并提供罢工频率方面据。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, la loi stipule également que le travailleur syndiqué peut être expulsé du syndicat, peut s'en retirer volontairement (358) et est libre de ne pas adhérer à ce syndicat ou à un autre.

该法还补充规定,已工会工人可以被除名或者自愿退出(第358条),而且有任何工会自由。

评价该例句:好评差评指正

En général, les travailleurs non syndiqués ne connaissent pas leurs droits et, s'ils les connaissent, ils ne savent pas toujours vers qui se tourner pour obtenir une aide en cas d'infraction à la loi.

一般而言,工会工人知道其权利;在有些情况即使他们确实知道,但在雇主违法情况下,他们知道向谁求助。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'impunité dans des affaires relatives à l'homicide de travailleurs syndiqués est menée conformément aux lignes directrices de l'Organisation internationale du Travail (OIT), en accord avec le Gouvernement, les travailleurs et les employeurs.

根据政府、工人和雇主之间协议,正在按照际劳工组织(劳工组织)指南开展对杀害工会工人受惩罚现象斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力, 偿付协定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接