有奖纠错
| 划词

Elle peut tenir des réunions supplémentaires, avec l'approbation du Conseil.

经理事批准,委员可另外

评价该例句:好评差评指正

Nous vous remercions d'avoir organisé cette séance.

我们感

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à vous remercier d'avoir organisé cette réunion.

我并希望感

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale peut fixer une date à laquelle elle tiendra une session extraordinaire.

可自定日期,特别

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite remercier le Président de l'Assemblée générale d'avoir convoqué la présente réunion.

我想要感主席

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons en premier lieu vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette séance.

主席生,首我们要感

评价该例句:好评差评指正

La Commission a organisé sa réunion avec la collaboration de la Banque interaméricaine de développement.

委员同美洲开发银行协作

评价该例句:好评差评指正

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常感主席生,感

评价该例句:好评差评指正

Les présidents spécifieront les objectifs de ces réunions et les résultats escomptés.

主持人应当具体说明要的目的和预期的结果。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie également d'avoir organisé cette séance publique.

我还要感这一公开

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi également de vous remercier d'avoir convoqué cette importante réunion.

我还想感重要

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a tenu quatre réunions à ce jour.

联合实况调查组迄今已

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, je voudrais vous féliciter d'avoir organisé la séance d'aujourd'hui.

主席生,我赞扬今天的

评价该例句:好评差评指正

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个取决于能否获得额外资源。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de réunir un groupe d'experts chargé d'évaluer les besoins de ces organismes.

专家组评估这些培训机构的需求。

评价该例句:好评差评指正

Aussi le Royaume du Lesotho félicite-t-il le Secrétaire général d'avoir convoqué la présente séance extraordinaire.

因此,莱索托王国祝贺秘书长特别

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie également d'avoir pris l'initiative d'organiser cette séance.

我还欢迎采取主动,了这

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons le Secrétaire général à étudier la possibilité d'organiser une telle conférence.

我们吁请秘书长探讨这样一的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Il a le pouvoir de convoquer le Congrès en session extraordinaire.

总统有权的特别

评价该例句:好评差评指正

Nous vous remercions d'avoir convoqué cette séance importante à cette heure critique.

我们要感在这个关键时刻重要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fraiseraie, fraiseur, fraiseuse, fraisier, fraisil, fraisoir, Fraisse, fraisure, frambœsia, frambœsiome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

Alors le roi convoque les États Généraux : une assemblée extraordinaire représentant le royaume.

然后国王召集三级会议:代表王国的特别大会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aussi, en 1978, des membres de l'ONU se sont réunis pour travailler à une déclaration des droits de l'enfant.

早在1978年,联合国就有一些成员召集会议以商讨对儿童权利的声明。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

J'ai également convoqué le Conseil des ministres, il va se tenir dans quelques minutes.

同时我也召集了部长会议会议将在数分钟后举行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

E.Macron a convoqué un Conseil des ministres aujourd'hui, et non demain, comme c'est la tradition.

E.Macron 今天召集了部长会议按照传统在明天召集

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La municipalité ne s'était rien proposé et n'avait rien envisagé du tout, mais commença par se réunir en conseil pour délibérer.

市府却从未有过什么准备,也曾考虑任何措施,只召集了首次会议进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接