有奖纠错
| 划词

Il faut continuer de limiter le droit de veto en prévision de son élimination.

有必要限制权以便最终消除权。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi du veto devrait être limité, avec une évolution vers son abolition.

应当限制,并最终废除权。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil est favorable à une réduction du veto en vue de son élimination graduelle.

巴西赞成减少权,并逐渐取消权。

评价该例句:好评差评指正

Nous préférerions que l'exercice du droit de veto soit limité et son abandon encouragé.

我们主张限制权,提倡没有文化。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne proposons pas que ceux qui détiennent le droit de veto y renoncent.

我们不是说,那些权者应当放弃权。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait d'abord limiter le droit de veto, en vue de le supprimer à terme.

⑵ 应先减少权,以期最终取消权。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, le meilleur moyen est de restreindre ou abolir l'usage du veto.

保障这一点办法是限制权或废除权。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui détiennent le droit de veto ne l'abandonneront que difficilement, même partiellement.

国家不可能放弃权,既便是部分放弃。

评价该例句:好评差评指正

L'organe législatif peut passer outre au veto du Gouverneur.

议会可以推翻总督

评价该例句:好评差评指正

Cuba rejette en bloc la déclaration des États-Unis.

古巴完全美国声明。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en finir avec le veto unique.

我们必须取消单一权。

评价该例句:好评差评指正

Si l'employeur n'est pas d'accord avec l'estimation du syndicat, il en avise la CRTO.

如果雇主了工会估计,则应向安大略省劳资关系委员会递交通知。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations se sont prononcées pour l'abolition du droit de veto.

许多代表团呼吁取消权。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas utilisé judicieusement cette fois-ci.

这次不是负责任地权。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne doit pas être un moyen de s'opposer à l'adoption d'un programme de travail.

它不是工作计划手段。

评价该例句:好评差评指正

Le droit de veto est apparu dans une autre époque.

权产生于一个不同时代。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de cela, il faudrait promouvoir une culture exclusive du droit de veto.

应该提倡没有文化。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, nous préférerions que ce droit soit aboli.

相反,我们宁愿废除权。

评价该例句:好评差评指正

L'examen ne devrait pas être soumis au droit de veto.

审查不应受限制。

评价该例句:好评差评指正

La portée du veto n'a jamais été définie.

范围从未得到界定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang, promouvoir la circulation du sang vers le bas, promouvoir la diurèse et éliminer l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

Cinq voix contre huit, la motion était rejetée. Furieux, Sir Ashton quitta la table.

“五票对八票,刚才的动议被。”什顿怒气冲冲地离开会议桌。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Nous avions réfléchi à de nombreux programmes et plans d'action, mais tous ont été refusés par le Guide.

“我们有过大量的方案和计划,但都被统帅

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Car pour devenir secrétaire général, il faut encore échapper au veto d’un membre permanent.

因为要成为秘书长,必须要摆脱一个常任理事国的权。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Au gouvernement, chaque communauté bloque systématiquement par veto les projets de l'autre, si bien que les violences recommencent.

在政府中,每个团体系统地通过权阻止对方的项目,以至于力再次发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le plan de sauvetage de l'actionnaire est rejeté.

- 股东救助计划被

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Elle a été repoussée avec 50 voix d'avance.

以 50 票被

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Celui-là je suis pas sûre, je pose mon veto.

这个我不确定,我

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Un accord toujours rejeté par le parlement britannique.

一项协议仍被英国议会

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Par le passé les Américains avaient mis leur veto à des constructions dans cette région.

过去,美国人该地区的建筑。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Lorsqu'elle apprend que le général de Gaulle a opposé son veto à l'entrée du Royaume-Uni dans le Marché Commun.

当时,她得知戴高乐将军英国加入共同市场的定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Véto de l'opposition et dissensions sur le calendrier au sein de la majorité.

反对票和多数人对时间表的分歧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Moscou a mis son veto à une resolution qui voulait condamner l'agression russe.

莫斯科一项试图谴责俄罗斯侵略的议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Il s'agit du huitième véto Russe à une résolution de l'ONU sur la Syrie.

这是俄罗斯第八次联合国关于叙利亚的议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Mais devant la certitude d’un rejet des députés, Theresa May a finalement repoussé ce vote.

但面对众议员拒绝的确定性,特蕾莎·梅最终这次投票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le principal échec porte sur l'imposition minimale des multinationales, toujours bloquée par le veto hongrois.

- 主要失败与跨国公司的最低税收有关,仍被匈牙利权阻止。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Là, ça ne se passe pas bien, les débats sont agités et le gouvernement craint que sa proposition soit rejetée.

与会期间,工作氛围并不轻松,辩论会非常的激烈,政府担心其提案会被

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'assaut sur l'usine d'Azovstal semble se poursuivre, mais Moscou dément toute attaque sur le site.

它将继续被允许进入欧盟海洋保护区。禁止它的修正案昨天被欧洲议会议员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les juges ont rejeté la totalité des arguments de la Birmanie par 15 voix contre une.

法官以 15 票对 1 票缅甸的所有论点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

VD : En France maintenant, la motion de censure contre le gouvernement a été rejetée.

VD:现在在法国,谴责政府的动议被

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

Mais renoncer à son droit de véto sur un domaine de souveraineté aussi central n'est pas simple.

但要放弃对这样一个中心主权区域的权并不容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promycélium, promyélocytaire, promyélocyte, pron., pron. dém., pron. indéf., pron. interr., pron. pers., pron. pers. f., pron. pers. m.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接