有奖纠错
| 划词

Ce document est disponible en langue anglaise et dans neuf autres langues.

告示以英文和其他九种语文印发。

评价该例句:好评差评指正

Trois panneaux d'affichage ont été dressés, un à l'entrée de chaque village participant.

树立了三个告示牌,每一参与村村口设立一个。

评价该例句:好评差评指正

Devant sa cellule, des affiches avertissent qu'il est défendu d'avoir des contacts avec lui.

在他的牢房前有一告示,不准任何人同他交往。

评价该例句:好评差评指正

Radio UNAMSIL encourage activement cette activité en diffusant des annonces d'intérêt public.

联塞特派团广播电台广播公益告示,积这项活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions sont annoncées sur le tableau d'affichage situé à l'extérieur de la salle de conférence.

这些会议将在会议室外的告示屏中宣布。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement diffuse ces informations au moyen de la radio, des journaux et d'affiches dans l'ensemble du pays.

政府全国各地的电台、报纸和告示板传播这种立场。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation des langues officielles sur les panneaux publics était respectée dans la plupart des ministères et des tribunaux municipaux.

多数部和市镇法院都安放了使用官方语文的公共告示牌。

评价该例句:好评差评指正

La persistance des tensions se manifeste également par un certain nombre de panneaux d'affichage provocateurs dressés par le Hezbollah.

党竖起的几块挑衅性告示牌也反映了目前的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud, le Gouvernement du Sud-Soudan et la MINUS ont diffusé des messages d'intérêt général dans plusieurs langues.

在南方,苏丹南方政府和联苏特派团用几种语言提供公益告示

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux a gagné quatre prix internationaux et ces messages continuent d'être diffusés par les médias du monde entier.

其中一项告示赢得了四项国际奖,这些告示继续体在世界各地行广播。

评价该例句:好评差评指正

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校和社会福利办事处等建筑物只挂一种文字的告示牌。

评价该例句:好评差评指正

Tous les postes d'enseignant, y compris ceux de haut niveau, sont annoncés ouvertement et les femmes ont des chances égales.

所有教师职位包括高等教育机构的教师职位均发布公开告示,为妇女提供公平机会。

评价该例句:好评差评指正

Cet affichage électronique permet maintenant de présenter des émissions d'UNifeed, des diaporamas thématiques, des points de l'actualité et des annonces publiques.

电子布告版现在包括联合国卫星节目、专题幻灯片、最近新闻提要和公益告示

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait nulle part d'avis indiquant qu'une fête privée avait lieu et qu'il fallait une invitation pour y être admis.

迪斯科舞厅也没有张贴告示,说明当时正在举行私人晚会,如果不是持有邀请函,谢绝入。

评价该例句:好评差评指正

Des conseils sont également prodigués à tous les travailleurs étrangers, y compris les employés de maison venant à Singapour pour la première fois.

已首次向到新加坡工作的所有外国工人、包括外国帮佣工人印发了一份告示

评价该例句:好评差评指正

La MINUS a diffusé une série de messages d'intérêt public et d'émissions spéciales sur radio Miraya FM pour sensibiliser la population au recensement.

联苏特派团米拉亚调频台制作了一系列公益告示和特别节目,以帮助提高对人口普查工作的认识。

评价该例句:好评差评指正

Les droits et les obligations sont de même indiqués ainsi que des numéros de téléphone utiles pour appeler en cas d'urgence ou de besoin d'assistance.

告示阐明了他们的权利和义务,并提供了出现紧急情况时或需要帮助时有用的电话号码。

评价该例句:好评差评指正

Le message a été traduit en plus d'une douzaine de langues et diffusé dans le monde entier par le biais des réseaux du Département de l'information.

该公益告示翻成了十多种语言,新闻部网络在全球传播。

评价该例句:好评差评指正

Ils comportent une salutation et des indicateurs sociaux clefs afin de susciter une prise de conscience en vue d'une surveillance publique de la situation des enfants.

告示牌上有问候和关键的社会指标,以便提高认识,公开监测儿童状况。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur doit afficher sur les lieux de travail un avis facilement lisible indiquant les dangers résultant de l'utilisation des machines ainsi que les précautions à prendre.

应该在劳动场所张贴显眼的告示,指明使用机器带来的危险以及注意事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer, biffin, biffure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Bonjour, monsieur.Il y a une annonce aujourd'hui dans le journal. Vous avez un appartement à louer ?

您好,先生。今天报纸上有一则告示。你们有一间公寓出租?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il sortit, détacha la tavoletta, et la présenta à Franz.

,他把那张告示从墙上撕下来,交给弗兰兹。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il informe sur les règles de nettoyage et d'aptitude des contenants réutilisables.

告示上告知清洗的规则以及可重复使用容器的适用性。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Bonsoir, madame. Je vous appelle au sujet de l’annonce dans Marseille immo.

晚上好,夫人。我给您打关于马赛公寓的告示

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les panneaux n’indiquaient-ils pas, en caractère suffisamment gros, la liste des objets interdits à bord des avions ?

告示牌上面不把所有禁止携带上机的东西写得很清楚

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu as lu l'avis, il parle également des équipes !

“你们读告示,上面提团队!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bonjour, Monsieur. Je vous appelle à propos de l'annonce que vous avez mise dans Paris Paname.

你好先生。我给你们打因为你们放在Paris Paname上放的告示

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry et Ron lurent l'écriteau par-dessus la tête de quelques élèves de deuxième année qui avaient soudain l'air anxieux.

哈利和罗恩越过一些二年级学生的头顶读着告示,那几人显得有些担忧。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

J’ai vu ça, il y a une heure, en allant acheter du fil. Ça m’a donné un coup.

一小时前,我去买线,门上的招贴告示,我的心就动。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'avis placardé par Ombrage allait-il la dissuader de revenir aux réunions ?

乌姆里奇的告示会不会吓得她不敢来聚会呢?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Après une course folle, essoufflée, elle leva les yeux vers le tableau d'affichage. Aucun vol en provenance de Rome.

她飞快地跑那里,气喘吁吁地抬头告示牌,可上面显示没有一个航班从罗马飞过来的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pour une raison que Harry ne comprenait pas, chaque fois qu'Hermione passait devant l'un de ces écriteaux, elle rayonnait de plaisir.

不知为何,赫敏一这些告示就抿着嘴乐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quelques villageois qui regardaient une affiche collée dans la vitrine s'écartèrent en voyant approcher Harry et Cho .

橱窗里贴出一张大告示,几个当地人正在围着,哈利和秋走近时他们就让开

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ils sont hors d'usage, fit remarquer Harry qui lui montra l'écriteau.

“已经坏。”哈利指着告示牌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dès qu'ils entrèrent dans la Grande Salle, il fut évident que l'annonce d'Ombrage n'était pas réservée aux seuls Gryffondor.

一进礼堂他们就出乌姆里奇的告示不仅贴在格兰芬多楼内。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'enseigne nous a répondu en expliquant que la fréquence du ramassage a déjà été renforcée de 1 à 3 par semaine.

- 告示牌回复我们说收集频率已经从每周 1 次增加 3 次。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'écriteau était imprimé en grandes lettres noires et un sceau à l'aspect très officiel y était apposé, à côté d'une signature ronde et nette.

告示上印着大黑体字,底下有一个上去很正式的印章,旁边工整的花体签名。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J'aime beaucoup la région et, un jour, en me promenant dans le centre-ville, j'ai vu une annonce de boutique à vendre. J'ai tout de suite aimé l'endroit.

我很喜欢这个地方,有一天我在市中心散步,一个出售店铺的告示。我立即爱上这个地方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'affiche, « par ordre du ministère de la Magie » , offrait mille Gallions de récompense à quiconque fournirait des informations pouvant conduire à la capture des fugitifs.

告示说(《魔法部令》)如有人能提供缉拿逃犯的线索,奖赏一千个加隆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais l'ampleur des conséquences qu'entraînait la nouvelle réglementation ne leur apparut pleinement qu'au moment où ils quittèrent la Grande Salle pour se rendre au cours d'histoire de la magie.

,直他们离开餐厅去上魔法史课时才感受告示的全面影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique, bihebdomadaire, biholomorphique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接