有奖纠错
| 划词

Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.

请原谅我要求。

评价该例句:好评差评指正

Si nos homologues iraquiens ont des plaintes à formuler, ils peuvent le faire de façon plus calme et moins désagréable.

伊拉克有关当局如有抱更平和、不那么方式提出来。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur se souvient au moins d'une occasion ou une affiche offensante a été enlevée pour avoir violé le code de conduite de l'industrie.

据他少有一次,一些广告牌因违反企业行为准则,在业内压力下被拆除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打电话给某人, 打电脑, 打吊针, 打掉, 打掉骄气, 打掉某人的傲气, 打掉某人的骄气, 打叠, 打顶, 打定主意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Igor Karkaroff, dit une voix sèche, à gauche de Harry.

“伊戈尔·卡卡洛夫。”哈利左边一个很唐突声音说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Cette vive et indiscrète interrogation, blessant Julien profondément, lui rendit toute sa folie.

种尖锐唐突地伤了于连,重又激起他全疯狂。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sans appui dans le monde scientifique, nous n’avancerons pas, c’est pourquoi nous nous permettons de vous soumettre si brusquement cette requête.

没有知识界帮助,我们寸步难行,所以才提出了唐突要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打断, 打断(被), 打断别人的话, 打断工作, 打断某人的工作, 打断某人的话, 打断某人的谈话, 打断思路, 打断桅杆, 打对方付费电话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接