有奖纠错
| 划词

La terre demande la pluie.

需要雨灌溉。

评价该例句:好评差评指正

La maison ainsi que les terrains voisins appartiennent à ma famille.

这个房子及周边的都是属于我家的。

评价该例句:好评差评指正

C'est un sol fertile, les cultures croissent très vite.

这是块肥沃的,农作物长很快。

评价该例句:好评差评指正

Ici le terrain incline vers l'est .

这里向东倾斜。

评价该例句:好评差评指正

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

因干旱而龟裂。

评价该例句:好评差评指正

Les terres ont été submergés par la marée.

淹没了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des terres qui rendent trois récoltes par an.

有些一年收三次。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des terres fait diminuer les plants.

退化使植物数量减少。

评价该例句:好评差评指正

La section « Sols » comprend quatre tableaux qui portent sur l'utilisation et la dégradation des sols.

一节中的四个表格涉及使用和退化。

评价该例句:好评差评指正

Elles accèdent à la terre et peuvent aussi se l'approprier au moyen d'un titre.

她们可也可通过证书成为的主人。

评价该例句:好评差评指正

Sur la terre d’exil pourquoi resté-je encore ?

怎能再留在这片放逐的

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la couleur de la terre ? Brune.

是什么颜色的?棕色。

评价该例句:好评差评指正

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里的贫瘠,几近干旱。

评价该例句:好评差评指正

La terre est de l'argent et l'argent lui-même constitue une richesse naturelle.

就是金钱,金钱就是

评价该例句:好评差评指正

Si ces propriétaires ne tiennent pas à récupérer leurs terres, elles seront vendues aux enchères.

如果所有者不想购回,可通过拍卖形式出售这类

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire ou le métayer, ou les deux, peuvent procéder à la répartition.

无论是拥有者,还是租借者,亦或是这两者,都可拥有者或租借者的份额进行均分。

评价该例句:好评差评指正

L'épuisement de la terre est une crise profonde .

资源耗尽是一场严重的危机。

评价该例句:好评差评指正

Quand la Terre est à chacun ?

而那本就属于每个人?

评价该例句:好评差评指正

Une juridiction foncière indépendante permettrait d'améliorer le règlement des litiges au sujet des terres.

建立一个单独的法庭或法院来改进争端的解决。

评价该例句:好评差评指正

Et chaque année, un nombrecolossal d’hectares est englouti sous les sables.

每年,巨量公顷的砂粒吞没。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cybister, cyborg, cybotactique, cybotaxie, cybride, cycadacées, cycadale, cycade, cycadées, Cycadeoidea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Attention, là, on arrive sur un terrain glissant, un terrain dangereux.

注意了,现我们到了一块很光滑的土地,一块危险的土地

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et c'est une course contre la montre se joue sur le terrain.

这是一场土地上的争分夺秒之战。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

On peut les trouver dans les profondeurs de la terre.

我们可以土地深处找到钻石。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je donne les terres mêmes, bien entendu.

当然,土地也一起给你们。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Il rachète depuis les terrains grâce à des fonds publics.

成立以来它利用公共资金回购土地

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La ville assiège les terrains qui l'environnent.

这座城市包围着它周围的土地

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Pourquoi la terre perd-elle de sa valeur ?

为什么土地失去了一部分价值?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La mer a déjà gagné du terrain dans de nombreuses zones.

海水已经许多地区占据了一些土地

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

D'autres terres plus brunes aussi, où les plantes sont moins présentes.

还有其他棕褐色的土地,上面植物很少。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Sur terrain plat, le petit iguane est plus rapide que les serpents.

土地上,小鬣蜥比蛇快。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La pluie frappe alors le sol craquelé par des années de sécheresse.

随后雨水击打因多年干旱而裂开的土地

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

D'abord ce ne fut seulement qu'une petite boule dans la terre.

一开始,它只是土地里的一颗小球。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Les étudiants y font leur terrain eux-mêmes avec des râteaux et de la poudre.

学生们用耙子和粉末建造自己的土地

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous leur donnerons de nouvelles terres et des subventions.

我们将给他们分配新的土地和提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On les retrouve généralement au sol ou sur les bords du sommier.

我们通常土地或者床绷旁发现它们。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Mon père travaillait la terre avec et pour le plaisir. Sans but.

爸爸收拾土地的时候会很开心。没有理由。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les sols seront de plus en plus souvent secs.

土地将变得越来越干旱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je vais perdre 25 % de rendement sur 60 hectares.

60公顷的土地上我会损失25%的产量。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et tous les avants des cochons étaient mis dans le sol de Guérande.

所有的猪肉都被存放盖朗德的土地上。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et puis ça me rappelle une petite terre de Provence.

所以这让我想起了普罗旺斯的一块小土地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclo, cycloaddition, cycloalkylation, cyclobarbital, Cyclobrachia, cycloburanol, cyclobutane, cyclobutanone, cyclobutène, cyclobutyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接