有奖纠错
| 划词

Beaucoup de femmes auraient même été expropriées par l'État.

据说,很多妇国家征用

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine, des ordres d'expropriation ont été émis pour environ 396 acres situés dans la province de Jérusalem.

上个星期,耶路撒冷行政区发出了大约396英亩征用令。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 230 kilomètres carrés des sols les plus fertiles de la Cisjordanie ont été confisqués aux fins de la construction du mur illicite.

在西岸,至少有230平方公里最肥沃征用,用于修建非法隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

En mai, les habitants du village d'Al Aqaba se sont vu remettre un nouveau plan directeur qui entraînera la confiscation d'environ 80 % de leurs terres.

,Al Aqaba村居民收到一份新“总计划”,该计划将导致80%征用

评价该例句:好评差评指正

Simultanément, de nouvelles terres ont été confisquées pour faire place à la construction de routes et à l'extension de près de 150 colonies de peuplement israéliennes déjà implantées là.

同时,更多征用,用来修建公路和扩建现存近150个以色列定居点。

评价该例句:好评差评指正

La confiscation de grandes superficies a été observée lors de la construction de routes reliant les provinces de Mondol Kiri et de Ratanakiri, et celles de Kratie et Stung Treng.

在建造从蒙多基里省到腊塔纳基里省和从桔井省到上丁省公路期间,大量征用

评价该例句:好评差评指正

En maints endroits, les communautés autochtones sont informées par l'État ou les entreprises que leurs terres seront confisquées pour devenir, entre autres, des exploitations touristiques, minières ou des concessions de service public.

在许多地区,政府官员和商界人士告诉著社区,由于社会、采矿、旅游特许权或其征用

评价该例句:好评差评指正

Dernièrement, l'administration chypriote grecque a annoncé que la valeur des biens fonciers appartenant à des Chypriotes turcs expropriés s'élevait à plusieurs millions de livres chypriotes et qu'elle procéderait à de nouvelles expropriations.

最近,希族塞人行政当局宣布,希族塞人行政当局征用族塞人拥有价值已达数百万塞浦路斯镑,而且更多族塞人拥有征用

评价该例句:好评差评指正

M. Mazini (observateur du Maroc) fait valoir que la dernière phrase du paragraphe 16, telle qu'elle est actuellement rédigée, semble sous-entendre que l'expropriation devrait être institutionnalisée comme moyen d'acquérir les terrains nécessaires à un projet. En réalité, une telle procédure est exceptionnelle.

Mazini先生(摩洛哥观察员)说,第16段最后一句现行措辞似乎暗示,作为获取项目所需一种方式,征用应加以制度化;这种程序实际上属例外情况。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités d'occupation continuent à détruire des zones résidentielles, à passer des terres agricoles au bulldozer et à contrôler les ressources en eau ainsi qu'à confisquer des sols en Cisjordanie et à Gaza; plus de 110 hectares de terres ont été confisqués au cours des deux semaines précédentes aux fins de l'implantation d'établissements.

在西岸和加沙,占领当局继续破坏住宅区、夷平农场、控制水资源以及征用;在前两周,有110多公顷征用,用于修建定居点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北法语

On dit que plus de 10 000 hommes, femmes et enfants ont été expropriés de leurs terres et envoyés dans soit les 13 colonies des États-Unis, l'Angleterre, la France, un peu partout dans le monde.

据说有一万多人,妇女和儿童被从他土地征用,并被送往美、英、法13殖民地或世界上其他地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接