Beaucoup de femmes auraient même été expropriées par l'État.
据说,很多妇

地
国家征用。
Dernièrement, l'administration chypriote grecque a annoncé que la valeur des biens fonciers appartenant à des Chypriotes turcs expropriés s'élevait à plusieurs millions de livres chypriotes et qu'elle procéderait à de nouvelles expropriations.
最近,希族塞人行政当局宣布,
希族塞人行政当局征用
族塞人拥有
地
价值已达数百万塞浦路斯镑,而且更多
族塞人拥有
地将
征用。
M. Mazini (observateur du Maroc) fait valoir que la dernière phrase du paragraphe 16, telle qu'elle est actuellement rédigée, semble sous-entendre que l'expropriation devrait être institutionnalisée comme moyen d'acquérir les terrains nécessaires à un projet. En réalité, une telle procédure est exceptionnelle.
Mazini先生(摩洛哥观察员)说,第16段最后一句现行措辞似乎暗示,作为获取项目所需
地
一种方式,征用应加以制度化;这种程序实际上属例外情况。
Les autorités d'occupation continuent à détruire des zones résidentielles, à passer des terres agricoles au bulldozer et à contrôler les ressources en eau ainsi qu'à confisquer des sols en Cisjordanie et à Gaza; plus de 110 hectares de terres ont été confisqués au cours des deux semaines précédentes aux fins de l'implantation d'établissements.
在西岸和加沙,占领当局继续破坏住宅区、夷平农场、控制水资源以及征用
地;在前两周,有110多公顷
地
征用,用于修建定居点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。