有奖纠错
| 划词

Les passants se groupèrent autour de lui.

行人聚集周围

评价该例句:好评差评指正

Les machines ont construit une ville tout autour de Barbidou.

机器巴巴比杜的周围建造了一座城市。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

胡同的典型建筑由周围的方形四合

评价该例句:好评差评指正

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

能听见围尸体周围的人的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Aux abords de Nantes, les guinguettes sont sur le quai.

南特市周围,露天咖啡馆就设在码头上。

评价该例句:好评差评指正

Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.

周围的人会日常事件中起重要的先决作用。

评价该例句:好评差评指正

Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.

照片上,可以看到一年轻的护士围绕周围

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?

神父讲解教理时问孩子:“为什么要爱周围的人?”

评价该例句:好评差评指正

Le monde qui nous entoure évolue à une vitesse de plus en plus grande.

周围的世界加速变化。

评价该例句:好评差评指正

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

的路周围的树和房子都视平线以下,像地下面的一样。

评价该例句:好评差评指正

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

强奸案发生难民营周围

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement vrai dans le cas de la zone entourant la colonie d'Ariel.

阿里埃勒定居点周围地区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Il est manifeste que les gens qui habitent là exploitent aussi les terres environnantes.

此地的人显然也利用周围的土地。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des cas se sont produits à Beyrouth et dans ses faubourgs.

大多数案件发生贝鲁特及其周围地区。

评价该例句:好评差评指正

Des villages étaient détruits et des mines placées tout autour.

村庄正在遭到破坏并村庄周围埋设地雷。

评价该例句:好评差评指正

L'Uruguay a effectué des levés magnétiques autour de la station d'Artigas.

乌拉圭阿蒂加斯站周围进行了磁力调查。

评价该例句:好评差评指正

Les forces israéliennes ont également dressé des fils barbelés autour de ce bâtiment.

以色列部队还该建筑周围建造铁丝网。

评价该例句:好评差评指正

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部族内部争斗还继续。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, unissons les pays du monde autour de l'ONU.

这样做时把世界各国团结联合国的周围

评价该例句:好评差评指正

Les zones à haut risque sont situées à proximité des ports et dans les détroits.

事故高危区集中港口地区周围和狭窄的海峡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zéphire, zéphyr, zéphyrien, zeppelin, zermattite, zéro, zérotage, zérovalent, zérumbet, zest,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Petite ceinture, ils sont à quelques kilomètres autour de nous.

他们我们周围几公里的地方。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Passer un fil autour de chaque pièce afin d'en relever la forme.

以缝线周围勾勒形状。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Autour de la cité principale, des murs d’enceinte en terre avait été dressés.

主城周围,筑起了土墙围栏。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Les paysans vivent dans des huttes et cultivent les champs autour du château.

农民们生活茅屋里,城堡周围种田。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils se cachaient dans des grottes autour de la vallée, comme nous.

像我们样藏周围的岩洞里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y en a plus à côté de chez moi.

周围还有很多小绿车。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

1 grande bande pour le contour du plat.

1张宽条状的纸将围蛋糕周围

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

Keira passa la main autour de son cou.

自己的脖子周围摸了下。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On campa en cet endroit même, qui était charmant.

周围景色优美,大家都同意这里露宿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fred jeta un regard circulaire aux élèves rassemblés en une foule attentive et silencieuse.

弗雷德看了看周围那些挤起,弗雷德看看聚集周围的同学,看看那些沉默而戒备的人群。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Autour de lui des enfants jouaient dans la poussière des chemins.

他的周围,有群孩子道路的尘埃里玩耍。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Les machines construient une ville tout autour de Barbidou.

这些机器巴巴比丢的周围建了座城市。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Quand vous filmez, avec toutes ces flammes!

当您拍摄时,周围都是火焰的时候!

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Autour des ombres infidèles, Risquer ma vie à chaque instant.

不忠的阴影周围,时时刻刻都用生命冒险。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les cellules cancéreuses traversent leur paroi et se développent dans les tissus environnants.

癌细胞穿过它们的壁并周围组织中发育。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attire les touristes.

我们准备古遗址周围建设休闲公园吸引八方游客。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Les grands cygnes blancs nageaient autour de lui et le caressaient de leur bec.

许多大天鹅周围游泳,用嘴来亲他。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile repose le combiné. Ses camarades sont autour d’elle.

塞西尔放下听筒。她的伙伴们周围

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Des individus, postés autour de lui, distribuaient des armes à son auditoire.

些人演讲者周围向市民分发武器。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Un jour, les environs de la caverne semblent tranquilles. Aucun ours dans les parages.

天,山洞周围看起来很安静,没有只熊在附近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien, zoanthropie, zoarium, zob,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接