Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.
在中国人眼里,乌鸦是带来不祥。
Les concours concernés ont eu lieu dans dix zones de compétition.
关比赛在中国十个地区进行。
C'est interdit de vendre les ivoires en China.
在中国贩卖象牙是禁止。
Allez-vous poursuivre votre développement dans le pays?
你们会继续企业在中国发展吗?
Nous sommes le fournisseur chinois de Monsieur X.
我们是X先生在中国生产商。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主义在中国人民面前颤抖!
Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中国法资企业名称吗?
Dans le jardin de la bière de la Tour Chinoise, tout paraît deux fois meilleur.
在中国塔啤酒花园尝两杯啤酒也不为过。
Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.
在中国媒体上,生态灾难新闻几乎每天都有。
Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.
在中国人民眼中,他从此成为政权同情心代言人。
Près de 4000 personnes ont péri, surtout dans le nord-ouest du pays.
洪水曾造成将近4千人死亡,主要是在中国西北部地区。
Puisque vous avez présentement un bon emploi, pourquoi voulez-vous immigrer au Canada ?
既然你在中国有一个好工作,为什么你要移民加?
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.司在中国陆设立办事处,负责处理陆方面业务。
Ils y ont discuté de sciences et de culture avec des académiciens.
在中国科学发展最高殿堂里,这是一次打破国界科学文化交流。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在为中国人民摆脱贫困方面所作努力表示敬意。
Walt Disney a lancé la construction d'un nouveau parc à Shanghaï, capitale économique du pays。
华尔特迪士尼启动了在中国经济之都魔都上海建造一个新园决定。
Il n'a été signalé aucun cas de violation des droits et intérêts des réfugiés.
在中国尚未发现任何侵犯难民权益实例。
Des conflits de cette nature surgissent dans la législation chinoise.
这种冲突在中国立法上是存在。
Ce système est largement utilisé dans la médecine chinoise.
这种制度在中国传统医药中受到广泛地使用。
C'est en fait ce jour-là que j'ai préparé ma déclaration.
我是在中国新年第一天起草我发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Chine, c'est la dynastie Ming qui est au pouvoir.
在中国,明朝正在执政。
Oui, c'est dans le sud de la Chine.
的,它在中国南部。
Dans les temps anciens, ce n’était pas facile de devenir fonctionnaire.
在中国古代,想做官可不容易。
1384 tonnes en Chine et 171 tonnes en Inde.
在中国1384吨和在印度171吨。
Le bambou fait partie de la vie chinoise.
竹子在中国人的生活中无处不在。
En Chine, on l'utilise depuis 2000 ans.
在中国,它已经了2000年。
60 Ans dans la culture chinoise, c'est l'achèvement d'un cycle.
在中国文化中,60年一个循环周期。
Dans l'esprit des chinois, il s'agit de calmer le jeu en accordant des concessions.
在中国人的观念,为了让步平息事态。
Maintenant, la question, c'était de savoir ce que ça allait donner en Chine.
现在问题在于,要知道在中国会有什么结果。
Ce carillon a été retrouvé dans la tombe d’un ancien monarque chinois.
套编钟在中国古代一个国君的墓葬中发现的。
Et c'est rare en Chine, avec graffiti ou fresques murales, comme dans ce quartier.
像样有涂鸦或者壁画的街区,在中国很少见的。
Lors de cette escapade, vous découvrirez un ensemble architectural traditionnel au sein d’un paysage chinois.
在游玩中,您会在中国的风景之中发现传统建筑的大集合。
Elle a été créée en Chine en 2016.
它于2016年在中国创建。
En Italie, le 17, et en Chine, le 4.
比如,在意大利,人们不喜欢17。在中国,人们不喜欢4。
Je vous souhaite un joyeux noël, en chinois on dit " shengdan kuaile" .
祝你圣诞快乐,在中国我们说 " 圣诞快乐" 。
En Chine, le Tofu est un plat ordinaire indispensable pour les Chinois.
在中国,每家的餐桌上可都少不了豆腐。
Encore aujourd'hui, vous pouvez toujours en trouver sur les marchés chinois.
即在今天,你们仍然可以在中国的市场上找到它们。
En Chine, il n'est pas mal vu de cracher dans la rue ou de roter à tables.
在中国,当街吐痰或在餐桌上打嗝都很常见。
Dans le nord de la Chine, les gens mangent plutôt des Jiaozi, autrement dit les raviolis en Occident.
在中国北方,人们喜欢吃饺子,在西方也称为raviolis。
Une ONG vient de racheter une de ces fermes d’extraction du sud-ouest du pays.
一个非政府组织刚刚在中国西南部购买了一个采矿农场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释