Cette disposition reconnaît la coutume comme mode d'accès à la propriété foncière.
这项规定承认习惯为得到地产的方式。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特的自有地产和租用地产的损失。
La question foncière l'a emporté sur la vie.
它对地产的关心超过了真实的生命。
Le retour sur les terres abandonnées ou occupées s'effectue lentement.
回归弃或被占据的地产的工作进展缓慢。
Ils demandent à être indemnisés des dépenses engagées pour procéder aux réparations.
这些索赔人要求赔偿损坏的房地产的修缮费用。
Un acheteur espagnol et un vendeur espagnol avaient conclu un contrat d'achat d'un bien immobilier.
一西班牙买方和一西班牙卖方签了购买房地产的合同。
Notre société est principalement engagée dans un développement immobilier industrie.
我公司主要是一家从事工业房地产开发的公司。
Toutefois, dans les zones urbaines, 55 % des hommes comparativement à 36 % des femmes sont propriétaires.
但在城市地区,拥有地产的男子(55%)比妇女(36%)要多。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前有责房地产投资的投资干事。
L'article dispose expressément que les agences immobilières sont tenues de déclarer les opérations suspectes.
本条规定房地产商的举报义务。
Le nombre de propriétés rurales envahies par des travailleurs sans terres a notablement baissé cette année.
今年,无土地的工人侵入农村地产的次数显著下降。
Newport Beijing immobilier est un professionnel immobilier organismes de services.
北京新港地产公司是国内专业的地产服务机构之一。
Les prix de l’immobilier sont plus bas en France qu’en Grande-Bretagne, que ce soit pour l’immobilier résidentiel ou commercial.
无论是住宅或是商业房地产的价格,法国都比在英国低廉。
La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.
在确定这种价值方面,地产转让的时间是决定性的因素。
La baisse des taux d'emprunt devrait aussi dynamiser la construction de logements et favoriser le marché immobilier.
按揭率降低也会推动个人住房建设和房地产的发展。
Le nombre de propriétés en attente de règlement s'élève à 10 000.
大约有10 000万件待决的地产案件。
C'est une pro de l'immobilier.
她是地产方面的行家。
Les femmes sont aussi éligibles que les hommes pour être les exécutrices ou les administratrices de propriété foncière.
妇女与男子同样有资格成为房地产的执行者或受托人。
L'un des facteurs aggravants dans le développement d'une production intensive moderne est la forte fragmentation des biens fonciers.
在发展现代密集农业生产中的一项障碍因素是地产的严重支离破碎情况。
On a relevé une expansion notable dans des secteurs tels que l'agriculture, construction et l'immobilier.
诸如农业、建筑业和房地产业这样的济部门则明显扩张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, on va rester un petit peu local.
好吧,们来挑几种本地产。
Après deux années euphoriques, le marché immobilier ralentit.
经过两年欣欣向荣市场行情,法国房地产市场发展速度正在放缓。
C'est une série sur le thème de l'immobilier de luxe.
这是一部以豪华房地产为主题。
C'est le nom de cette entreprise spécialisée dans l'immobilier.
这是这家专门从事房地产公司名称。
Depuis cette année, il faut déclarer l'occupation de ses biens immobiliers.
从今年开始,有必要宣布其房地产占用。
La première photo montre des personnes en noir en train de briser la vitrine d’une agence immobilière.
第一图片显示,黑衣人正在打碎房地产公司窗户。
Il est né en 1946 à New York, dans une famille très riche qui vendait des bâtiments.
他在1946年出生于纽约,在一户做房地产生意富裕人家。
Si on perd du pouvoir d'achat en immobilier, on perd des mètres carrés?
们失去房地产购买力,们就会失去平方米?
La farine est du coin, le fromage de chèvre et le miel aussi.
- 面粉、山羊奶酪和蜂蜜都是本地产。
Tout ça va dans le sens d'une augmentation des crédits immobiliers.
所有这些都朝着增加房地产贷款方向发展。
Une explosion des prix de l'immobilier accentuée par la crise sanitaire.
- 健康危机加了房地产价格爆炸式增长。
Plusieurs communes de la façade atlantique veulent stopper la flambée des prix de l'immobilier.
大西洋沿岸几个城市希望阻止房地产价格飙升。
Encore un nouveau délai pour déclarer vos biens immobiliers aux impôts, le 3e.
申报房地产纳税另一个新截止日期是 3 号。
La colère monte dans les stations de montagne face à la spéculation immobilière.
- 山区度假胜地对房地产投机愤怒情绪日益高涨。
Submergée par l'affluence, l'administration fiscale décale de 24 heures la date limite de déclaration des biens immobiliers.
由于人潮拥挤,税务局将申报房地产截止日期推迟了 24 小时。
Exemple avec ce passeport douteux envoyé par une agence immobilière.
以房地产中介寄出可疑护照为例。
La manière dont les promoteurs immobiliers s'y sont pris, ce n'est pas honnête.
房地产开发商做法并不诚实。
Avec la hausse continue des taux immobiliers depuis janvier, ces refus se multiplient.
随着自1月份以来房地产价格持续上涨,这些拒绝数量正在成倍增加。
A Bordeaux, cet étudiant en finance et immobilier pensait avoir trouvé la perle rare.
在波尔多,这位金融和房地产专业学生以为自己找到了这颗稀有珍珠。
Sommes-nous à l'aube d'une chute du marché de l'immobilier?
- 们是否正处于房地产市场下跌边缘?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释