有奖纠错
| 划词

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈察维持联络处。

评价该例句:好评差评指正

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有适当资格的卫生保健人员已经流向地拉那其他重要城市中心区。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

评价该例句:好评差评指正

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科波德戈察,而且我将继续这种区域对话。

评价该例句:好评差评指正

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不是问题的一部分,而是解决办法的一部分”。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德地拉那之间急需的合区域的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会难民专员办事处进行协(向孤儿难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那都拉斯的联合国维部队协,提供医疗保健支助。

评价该例句:好评差评指正

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科地拉那这两个难民数据中心现已登记列入名单的难民有约47 000人。

评价该例句:好评差评指正

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

评价该例句:好评差评指正

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科、波德戈地拉那的法治当局建立了联系。

评价该例句:好评差评指正

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工人员。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

评价该例句:好评差评指正

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,所谓的科索沃共国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那业。

评价该例句:好评差评指正

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈察、斯科地拉那的利益带来不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de pauvreté est plus élevé dans les zones rurales, avec 66 % de plus qu'à Tirana et 50 % de plus que dans d'autres zones urbaines.

农村地区贫穷程度比较高,比地拉那高66%,比其他城市地区高50%。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le régime en question a été étendu dans le cadre d'un projet pilote mis en œuvre par l'autorité sanitaire de Tirana et l'hôpital de Durres.

同时,为由地拉那卫生局都拉斯医院执行的一个试点项目,上述计划已经扩大。

评价该例句:好评差评指正

Selon la manière dont évoluera la situation au Monténégro, il pourra devenir nécessaire de créer à Podgorica un petit service de liaison analogue à celui de Tirana.

视黑山境内的发展,也许有必要在波德戈察设一个类似于地拉那联络处的小型联络处。

评价该例句:好评差评指正

Le projet albanais a été conçu comme une intervention pilote d'élaboration de modules de formation pour le programme standard de l'École supérieure de la magistrature de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官学校正规教学大纲的课程单元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé, espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

Quand on aime la bonne friture, on va à Triana, chez Lillas Pastia.

当人们喜欢候,人们会去地拉那,去Lillas Pastia家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接