有奖纠错
| 划词

L'augmentation constatée au titre du budget ordinaire correspond aux frais de voyage des représentants et aux frais de location des locaux de la Caisse.

经常预算项下所需经费增加是因代表费和基金房地租费引起

评价该例句:好评差评指正

La requérante koweïtienne a affirmé qu'elle possédait la totalité de l'entreprise et qu'elle en avait pris les locaux en sous-location à la requérante non koweïtienne.

科威特索赔人称,她是这家企业100%所有人,她称曾把商业经营地租给了非科威特索赔人。

评价该例句:好评差评指正

D'après les renseignements fournis par les secrétariats de ces organisations, ces modifications ont essentiellement trait à la location de nouveaux locaux, l'élargissement des limites du siège (district administratif, terrains et bâtiments) et, de manière générale, l'amélioration ou l'entretien des installations.

根据各秘书提供资料,这些修订、修改和更新主要涉及新房地租用、(总部地区、土地、建筑物)界限地延伸、以及有形一般保养和加强。

评价该例句:好评差评指正

En prenant pour hypothèse que l'immeuble serait occupé à 100 % et qu'on le garderait pendant 10 ans, le rendement avait été estimé à 12,2 % compte tenu du levier financier, et à 9,6 % sans levier (dans l'hypothèse où une partie des locaux était louée à la Caisse).

占用率为100%和贷款期10年,如果利用抵押贷款话,回报率估计为12.2%,如果不利用抵押贷款,估计为9.6%(假把部分房地租给养恤基金)。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des installations et infrastructures, l'augmentation a plusieurs causes : travaux de construction plus importants, besoins accrus au titre du soutien logistique autonome des contingents et des unités de police constituées, installation de stations de ravitaillement dans 13 districts et augmentation des loyers due au changement de locaux, ceux fournis par le Gouvernement ne répondant pas aux besoins de la Mission.

施和基础结构项下所需经费提高是由于建筑事务费用增加,军事特遣队和建制警察部队自我维持费用提高,计划在13个区盖车辆加油站和房地租费增加,因为政府所提供房地无法满足特派团业务需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tréteaux, trétolite, treuil, treuillage, treuille, treuiller, trêve, trévire, trévirer, trévise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2015年4月合集

Le camp Clinton a déjà signé pour la location de bureaux dans Brooklyn Heights, à New York, en tant que siège de campagne.

克林顿阵营已经在纽约布鲁克林高地租用办公室作为竞选总部协议。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Vous êtes, monsieur, trop raisonnable pour ne pas comprendre que notre ville est petite, que la cour va l'envahir, que les maisons regorgeront d'habitants, et que, par conséquent, les loyers vont acquérir une valeur considérable.

“先生,您太讲道理, 不明白我们镇子很小,侵略它, 房子里会住满居民,因此,地租会变得相当值钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triacide, triacontane, triacontanol, triacontyle, triacontylène, triacoylborine, triactines, triade, triaènes, triage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接