有奖纠错
| 划词

Certaines de ces stations terriennes ont été par la suite agrandies.

其中有些地面站后来得到扩展。

评价该例句:好评差评指正

Les stations terriennes de communication par satellite sont actuellement au nombre de 16.

目前有16个内卫地面站

评价该例句:好评差评指正

L'Australie accueillera 21 stations de surveillance internationale, occupant ainsi le troisième rang mondial.

澳大利亚将成为际监督系统21个地面站的东道在任何家中拥有地面站数量第三多的家。

评价该例句:好评差评指正

Le remplacement permanent des stations terriennes comportait l'achat prévu de quatre nouvelles stations terrienne permanentes à Doha.

地面站的永久性更换包括预期采购四个新的设在Doha的永久性地面站

评价该例句:好评差评指正

L'île abrite également une station terrienne entièrement numérique pour les communications internationales par satellite.

该岛还有一个完全数字化的卫地面站际通信。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs stations sont prêtes à être homologuées.

几所地面站已经很快将被证实达到《不扩散条约》的标准。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la station au sol sera modernisée pour pouvoir recevoir les données en question.

还将使地面站升级以便能以种速度接种X波段的数据。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il faut collecter les données au moyen des stations locales au sol mais aussi des satellites.

需要当地的地面站和卫集数据。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux d'indiquer que les travaux consacrés à l'installation de ces stations sont déjà bien avancés.

我们很高兴提出报告,地面站的工作已经进入高级阶段。

评价该例句:好评差评指正

L'épine dorsale du réseau de communication de la MINUK était initialement constituée de stations terriennes de télécommunications par satellite.

科索沃特派团初期通信网络主要依靠卫地面站

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement s'explique principalement par l'augmentation du nombre de stations terriennes qui est passé de 4 à 11.

所需经费增加,主要由于卫地面站的数目从4个增加到11个。

评价该例句:好评差评指正

Chaque membre pourrait tirer parti de l'ensemble de la constellation au moyen d'un réseau existant de stations terrestres.

每个参加将能够通过利现有的地面站网络从整个群中获得好处。

评价该例句:好评差评指正

Elle est capable de répondre à tous les besoins actuels et dans un avenir proche en matière de télédétection.

SAGRES系统一个能够应付遥感方面目前和最近的将来全部需要的卫地面站系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce service public sera un élément clef du segment terrestre de l'architecture nationale de l'utilisation de l'espace extra-atmosphérique.

地面站一个公共服务设施,将成为供外层空间使的整个家地面段系统结构的一个关键部分。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourra recevoir des données satellite dans les bandes S et UHF, et émettre dans les bandes S et VHF.

地面站将能够接S波段和超高频波段的卫信号,同时使S波段和甚高频波段发射遥控指令信号。

评价该例句:好评差评指正

Conjointement avec EUMETSAT, il a proposé d'installer trois stations au sol qui seront utilisées pour les satellites nationaux en Turquie.

Turksat和EUMETSAT一起建议在土耳其境内设立3个家卫地面站

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de stations terriennes Inmarsat-M est également envisagée pour améliorer les communications des services météorologiques des pays du Pacifique Sud.

还在考虑际移动卫组织(移动卫组织)-M地面站来改进南太平洋家气象服务处的通信。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation de stations terriennes Inmarsat-M est également envisagée pour améliorer les communications des services météorologiques des pays du Pacifique Sud.

还在考虑际移动卫组织(移动卫组织)-M地面站来改进南太平洋家气象服务部门的通信。

评价该例句:好评差评指正

L'ICOM concluait que les quatre nouvelles stations terriennes permanentes achemineraient tout le trafic précédemment assuré par la station d'Umm Al-Aish.

ICOM的结论,四个新的永久性地面站将承担先前由Umm-Al-Aish站所承担的所有通信量。

评价该例句:好评差评指正

Esrange, près de Kiruna, est selon toute probabilité la station au sol d'observation de la Terre la plus active au monde.

除基律纳外,Esrange很可能世界上最繁忙的地球观测地面站

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩, 玻质岩, 玻质英安岩, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听 201512合集

La communication marque l'établissement d'une liaison de transmission entre le satellite et les stations basées au sol.

通信标志着在卫星和地面站之间建立链路。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 201512合集

La station au sol en Chine a reçu des données envoyées par " Wukong" , le premier satellite du pays destiné à sonder la matière noire, ont annoncé lundi des scientifiques.

科学家周一表示,中国的地面站已经收到" 悟空" 发送的数据,这是该国第一颗探测暗物质的卫星。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍, 剥夺…的公权, 剥夺的, 剥夺公权, 剥夺继承权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接