有奖纠错
| 划词

L’avion s’est écrasé à l’atterrissage ;il y aurait une trentaine de morts.

(=il y a peut-être…)飞机着陆的时候了,可能有三十多人死亡。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de cette réunion, le numéro d'immatriculation de l'AN-26 accidenté a été effacé.

在这次会谈后,的AN-26飞机的注册号被涂掉。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, quelques instants plus tard, l'avion s'est écrasé et a explosé.

然而,不久之后,新闻稿指出,该机,并在接触地面时爆炸。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête sur cet accident est menée par le Département de l'aviation civile du Ministère des transports.

目前,运输部民航司正对这起事件进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments ainsi réunis ont démontré de manière irréfutable que l'enregistreur n'était pas celui de l'avion présidentiel.

证据有说服力地证明,这一记录器并非来自的飞机。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite également transmettre nos sincères condoléances et notre sympathie aux familles des victimes de l'accident d'avion d'hier.

也要向昨天飞机害者的家属表示深切的哀悼和同情。

评价该例句:好评差评指正

Immédiatement après l'accident, le Ministère libérien de l'information a annoncé qu'un Antonov 12 s'était écrasé à 5 heures.

事件刚发生不久,利比里亚新闻部就报告说,一架安东诺夫12型飞机于清5时

评价该例句:好评差评指正

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品的安-12运输机在起飞时

评价该例句:好评差评指正

M. Cimoszewicz (Pologne) (parle en anglais) : Nous venons d'apprendre qu'un avion d'American Airlines s'est écrasé à New York.

齐莫谢维奇先生(波兰)(以英语发):刚刚获悉一架美国航空公司的飞机在纽约

评价该例句:好评差评指正

Un avion de diplomates s'écrase dans la jungle, il y a trois rescapés, un Français, un Américain et un Belge.

话说一架飞机在一个热带丛林里面,飞机上一个法国人,一个美国人跟一个比利时人幸免于难。

评价该例句:好评差评指正

Suite à l'accident d'un appareil IL-76 à Khartoum le 30 juin, le Gouvernement a interdit tous les vols d'Ilyushin et d'Antonov.

一架IL76型飞机6月30日在喀土穆后,政府禁止了所有伊留申型和安东诺夫型飞机的飞行。

评价该例句:好评差评指正

Les corps des 24 passagers et membres de l'équipage ont tous été retrouvés et, le 4 juillet, tous avaient été identifiés.

直升机后,已经收回了所有24名乘客和机组人员的遗物,在7月4日前完成了正式鉴定工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des terminaux aériens a notamment pour fonction d'assurer les services d'urgence et de secours en cas de catastrophe aérienne.

航空站股的职责之一是提供应急、处理、搜寻和救援服务。

评价该例句:好评差评指正

Le crash du Concorde faisant une centaine de morts, étonna le monde, ce n’était pas la moindre des choses pour l’aviation anglo-française.

协和飞机造成100多人死亡,令世界震惊。这对英法航空事业可不是一件小事。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement provisoire a par la suite constitué des commissions chargées d'enquêter sur l'accident d'hélicoptère et sur les violences qui ont suivi.

看守政府后来成立了几个委员会,调查直升机和暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Et avant-hier, un hélicoptère des États-Unis s'est écrasé près de Bagram, tuant, une fois encore, la totalité des passagers, soit quatre personnes.

就在前天,一架美国直升飞机在巴格拉梅附近,四名乘客全部死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième avion a suivi le même itinéraire, N'Djamena-Monrovia, que celui qui s'est écrasé et que le Groupe n'a pas pu inspecter.

第二架飞机同、且不让小组探视的飞机一样,采用了恩贾梅纳-蒙罗维亚的相同路线。

评价该例句:好评差评指正

21 personnes sont mortes. Et parmi elles, le ministre togolais des sports. Il revenait d'un match qualificatif de la Coupe d'Afrique des Nations.

塞拉里昂一架直升机昨晚,21名乘客死亡。其中包括了多哥体育部长。他刚从非洲杯足球赛返回。

评价该例句:好评差评指正

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免到飞机、雷电或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度发动攻击;设施周围的金属网罩则可预防鱼雷爆炸的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les attentats contre les tours jumelles et le Pentagone, ainsi que l'écrasement en Pennsylvanie d'un avion détourné, nous ont tous choqués et horrifiés.

对双楼和五角大楼所进行的恐怖主义袭击以及被劫持的飞机在宾夕法尼亚使所有人感到震骇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定向井, 定向聚合, 定向力障碍, 定向凝固, 定向培育, 定向取代基, 定向生长, 定向输送力粒子, 定向水听器, 定向天线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化

Et lui, il ne s'écrasera jamais !

齐柏林伯爵号飞艇永远坠毁

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c’est vrai que quand un avion s’écrase, il n’y a quasiment jamais de survivant.

可是当飞机坠毁时,几乎从未有幸存者。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

32 secondes plus tard, le zeppelin s'écrase, dévoré par les flammes.

32秒后,齐柏林飞艇坠毁,被火焰吞噬。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le gouvernement américain a expliqué cet événement par l'écrasement d'un appareil d'observation.

美国政府对这一事件的解释是观测装置的坠毁

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: un vaisseau se serait écrasé à Roswell aux États-Unis en 1947.

一艘船可能于1947年在美国罗斯威尔坠毁

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Le MCAS aurait également étaient défectueux lors du crash Ethiopian Airlines du 10 mars 2019.

据报道,在2019年3月10日埃塞俄比亚航空的飞机坠毁时,MCAS系统也存在缺陷。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il volait à 8 900 m avant de s'écraser dans cette zone montagneuse au Sud du pays.

它在中国南部这个山区坠毁之前在 8,900米的高度飞行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines s'écrase avec 149 passagers et 8 membres d'équipage.

一架载有149名乘客和8名机组人员的埃塞俄比亚航空的飞机坠毁了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Pendant de longues minutes le pilote va lutter pour redresser l'appareil qui s'écrasera finalement en mer de Java.

之后很长的一段时间内,飞行员努力使飞机恢复正常,但最终飞机坠毁在爪哇海。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Certains sont venus se fracasser également sur la jetée de Grand Piquey.

有些还坠毁皮奎码头。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il est à côté de son avion tombé en panne.

他在他坠毁的飞机旁边。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Un avion s’écrase à Nairobi, un avion-cargo.

一架飞机在内罗毕坠毁,一架货机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Un avion s'est écrasé aux Etats-Unis à l'aéroport de San Francisco.

一架飞机在美国旧金山机场坠毁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'un des appareils s'est écrasé près du ministère de la Défense.

其中一架飞机在国防部附近坠毁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elle s'écrase un peu plus loin sur un immeuble adjacent.

它在相邻的建筑物上坠毁了一点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Leur appareil avait alors percuté l'eau puis s'était abîmé.

他们的飞机随后撞上水面,然后坠毁

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

L'Ukraine, les experts continuent de travailler sur le site du crash du vol MH17.

乌克兰专家继续在MH17航班坠毁现场工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Hier, un drone américain s'est abîmé en mer Noire.

昨天,一架美国无人机在黑海坠毁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le drone s'est écrasé quelque part ici, dans la mer Noire.

- 无人机坠毁在黑海的某个地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une mâchoire dans le ciel prête à s'abattre sur la côte.

- 天空中的一个下巴准备坠毁在海岸上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定心养神, 定星镜, 定刑, 定形, 定形心, 定型, 定型膏, 定型构件, 定型化, 定型摩丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接