有奖纠错
| 划词

Au banlieue,il y a une zone industrialisée et urbanisée .

有块地方正被工业化和城市化

评价该例句:好评差评指正

D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.

首先,1976年受灾的地区,城市化程度高。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.

快速城市化,主要是非洲的快速城市化威胁着可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande a connu une urbanisation rapide, 38 % de la population actuelle étant urbanisée.

泰国经历了迅速城市化,目前城市化总人口38%。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation et la croissance des villes sont inévitables.

城市化和城市增长不可避免。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域城市化的速度将加快。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport souligne que les risques de catastrophe sont de plus en plus urbains.

报告强调,灾害风险越来越城市化

评价该例句:好评差评指正

Les processus d'urbanisation accélérée n'ont pas été homogènes.

快速的城市化进程表现并不一致。

评价该例句:好评差评指正

Il était nécessaire de s'attaquer à l'immense problème que constituait l'urbanisation.

有必要处理城市化的问题。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation se caractérise notamment par une urbanisation rapide.

全球化的一方面是迅速城市化

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays d'Afrique se caractérisent par un taux d'urbanisation élevé.

许多非洲国家的城市化比率很高。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.

城市化也是人们关注的一主要问题。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长了城市化

评价该例句:好评差评指正

Certains chiffres sont révélateurs de l'urbanisation de la pauvreté au Brésil.

一些数字说明了巴西的贫穷城市化问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a rappelé que le rythme de l'urbanisation s'accélérait.

他回顾指出,城市化的速度正在加快。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un monde qui s'urbanise.

我们生活在一不断城市化的世界中。

评价该例句:好评差评指正

La crise des prêts hypothécaires à haut risque est intimement liée à l'urbanisation rapide.

次贷危机与快速城市化进程密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.

最近几年,国家的城市化程度持续增长。

评价该例句:好评差评指正

Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.

这表明贫穷城市化已经成为一关键问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique s'urbanise rapidement à un rythme de 5 % par an.

非洲正在以每年5%的速度迅速城市化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Aussitôt, la ville lui apparut comme un amas de faisceaux brumeux.

立刻,城市化作一团团朦胧光晕。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

L’Europe est déjà le continent le plus urbanisé.

欧洲已经是城市化程度最高洲了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

On dit que c'est l'endroit le plus urbanisé au monde.

据说它是世界上最城市化

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La pandémie est fille de la guerre et de la conquête, et aussi du commerce et de l'urbanisation.

大流行病是战争、征服、商业和城市化结果。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.

城市化不仅是建设高速列车,它让土人工化。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon WWF, le phénomène s’explique en premier lieu par la dégradation des éco-systèmes, causée par l’agriculture, l’exploitation forestière, l’urbanisation, ou encore l’extraction minière.

根据世界自然基金会说法,这种现象主要是由于生态系统退化,由农业、伐木、城市化或采矿引起。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais l'urbanisation progressant sans cesse, de nombreux foyers se retrouvent privés de jardins, obligeant les cloches à déposer leurs œufs dans les rayons des supermarchés.

但随着城市化不断发展,许多房屋都没有花园,迫使钟在超市货架上放蛋。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je peux être inspirée par 6lack, par Travis Scott, par des choses super urbaines comme des choses un peu plus old school, comme Lauryn Hill, Aaliyah.

我可以从6lack,Travis Scott以及一些非常城市化西中获取灵感,例如一些更加老派西,例如Lauryn Hill, Aaliyah。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Autre facteur de déforestation : la croissance démographique et ses corollaires, l'urbanisation et l'aménagement du territoire qui font que petit à petit, le béton grignotte les forêts.

森林砍伐另一个原因是人口增长极其导致必然结果,城市化进程和土使用规划,这些正导致混凝土逐渐侵蚀森林。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les régions les plus peuplées et les plus fortement urbanisées sont la région parisienne, les centres industriels, les côtes ( Bretagne, Provence ), les plaines et les vallées importantes.

人口最密集、城市化程度最高区是大巴黎区、工业中心、沿海区(布列塔尼、普罗旺斯),重要平原和河谷区。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Par contre, la fête plus ou moins permanente, récurrente, installée dans la ville, ça c'est consubstantiel à la naissance d'une certaine forme d'urbanité, qui émerge vers la fin du XVIIIe.

而另一面,在城市里狂欢节,可以说是永久性、经常性,与某种形式城市化并存,于18世纪末出现。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Hélène Renard : Pourquoi justement, la ville a-t-elle un attrait tel qu’on voit bien qu’il y a une urbanisation incessante en tout cas depuis le 19ème siècle, c’est le mouvement.

伊莲娜 勒拿:为什么,我们看到城市有一种魅力,它从19世纪开始就不断城市化,是变化着

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ces opérations d’urbanisme et d’assainissement se font parfois au détriment des anciens habitants, qui ne peuvent plus payer les loyers devenus exorbitants et sont obliges de se reloger dans les HLM de banlieue.

这类城市化和整顿操作有时对老居民不利,他们不再能够承担巨额房租,被迫搬到郊区廉租房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀, 波浪式, 波浪滔天, 波浪形, 波浪形头发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接