Le présent rapport parle de «mur» plutôt que de «barrière» ou de «clôture».
本报“隔离墙”,而是“壁障”或“”语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释