有奖纠错
| 划词

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切井然有序状态。

评价该例句:好评差评指正

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一顶尖。

评价该例句:好评差评指正

C'est une ville en voie de développement.

这是个发展中城市。

评价该例句:好评差评指正

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新指令,他将一直被惩罚状态。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服非放射性碘使甲状腺碘元素饱合状态,从而阻止外来放射性元素吸入沉积。

评价该例句:好评差评指正

Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.

如果我们接受了他件,我们将不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.

怀孕初期阶段,可能对于这个人生中重要阶段仍然有些无法适从。

评价该例句:好评差评指正

Département des affaires à Nantong, Taizhou, Yancheng jonction, le trafic est très pratique.

本经营部南通、泰州、盐城交界,交通十分方便。

评价该例句:好评差评指正

Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.

因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是在司法督下。

评价该例句:好评差评指正

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。

评价该例句:好评差评指正

Principale de vin blanc, est un nouveau-né stade.

主营白酒,现初生阶段。

评价该例句:好评差评指正

Qu'a représenté Tomb Raider premier du nom dans tout ça ?

古墓丽影初代在日后整个系列中怎样一个地位呢?

评价该例句:好评差评指正

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正对峙状态。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢你给悲伤中人带来些许欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

长江三角洲中心地带,经济发达,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠非正常状态。

评价该例句:好评差评指正

JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.

尚格•云顿影片描述生活困境和他个人英雄形象矛盾之中。

评价该例句:好评差评指正

La société est maintenant à son stade embryonnaire.

公司现在还起步阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le malade est dans un état critique.

病人危急状态。

评价该例句:好评差评指正

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理悲剧中心,站在遇难者一边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

John n'est pas là ? J'ai les cheveux dans un état...

约翰不在吗?的头发处于一种... ...的状态。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Puis il trouva sa fille dans un état déplorable.

然后他发现他的女儿处于一种令人遗憾的状态。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'empereur est au sommet de sa gloire.

拿破仑皇帝正处于他荣耀的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Entre l’eau froide et l’eau chaude, c’est le parti de l’eau tiède.

处于冷水和热水之间的是温水派。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童的疫苗接种几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Quand je suis arrivé, vous avez vu dans quel état j'étais ?

到达时,你看见处于什么状态了吗?

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Cette organisation est en première ligne sur le combat de la production locale.

该组织处于争取本地生产的最前沿。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Notre croissance dépasse les 6%, la France est en tête des grandes économies européennes.

的经济增长率超过6%,法在欧洲主要经济体中处于领先地位。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ici, on est vraiment dans un espace assez mobile.

在这真的处于一个移动的空间内。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Pour quelle raison pense-t-on que le livre est en danger ?

为什么会认为纸质书处于危险中?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’est tout mon travail, qui reste encore très débutant, mais avec lequel je m’amuse beaucoup.

这都是的作品,它仍然处于起步阶段,但在其中获得了很多乐趣。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, elle est plutôt dans la moyenne quand on regarde la carte des températures.

其实,看温度图的话,会发现该大区的温度处于平均水平。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

On est en plein désert, et il dessine la mer. Ça va, Didou?

处于沙漠中心,得画大海。对吗,Didou?

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

On peut dire qu'on est dans l'âge d'or de notre société.

可以说,处于社会的黄金时代。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ils sont souvent divisés, ce qui empêche parfois les Français de les prendre au sérieux.

环保主义者经常处于分立状态,这有时候使得他不被法人所认真对待。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Mais on est à une température froide pour éviter qu'ils bougent trop.

但是让它处于一个寒冷的温度是为了避免它过度移动。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Mais depuis que je suis dans cette nouvelle vie, c'est vraiment top !

但是既然处于这种新生活中,那就真的很棒!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Tout dépend de notre environnement, mais aussi de la situation de laquelle on se trouve.

所有取决于的环境,还有处于的情况。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, on va voir tout de suite un exemple dans le contexte actuel.

马上来看个处于现在背景下的小例子。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous voyez, ces choachs inspirant qui ont toujours la patate, qui sont toujours à fond!

看到了,这些教练激励竞技状态良好,总是处于最佳状态的人!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接