有奖纠错
| 划词

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女文盲人数几乎比男子文盲人数多两倍(68%比37%)。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d’étudiantes inscrites dans les formations d’ingénieur était deux fois plus élevé en Turquie et en Syrie qu’aux Pays-Bas et en Grande-Bretagne.

同时学习工程师专业的女学生在土耳其或者利比亚的人数比荷兰或者英国多两倍

评价该例句:好评差评指正

En outre, les disparus iraquiens au Koweït sont deux fois plus nombreux que les disparus koweïtiens en Iraq, et un grand nombre d'enfants souffrent terriblement d'une situation qui dure depuis plus de 11 ans.

此外,伊克人在威特境内失踪的要比威特人在伊克境内失踪的多两倍以上,于一种持续了11年以上的情况,儿童蒙受严重苦难。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les maux de tête, ils sont la raison la plus fréquemment citée tant par les hommes que par les femmes pour prendre un médicament, mais les femmes en prennent deux fois plus souvent.

男女频繁使用药物的主要原因都是头痛,妇女使用的次数比男子多两倍

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Maroc soutient que le Sahara occidental lui appartient et que la population sahraouie souhaite être marocaine; en fait, le Gouvernement a peur des résultats d'un référendum, même ouvert aux Marocains résidant au Sahara occidental, lesquels sont deux fois plus nombreux que les Sahraouis.

此外,摩洛哥坚持说,西撒哈是属于它的,撒哈人民希望成为摩洛哥人;实际上,摩洛哥害怕公民投票的结果,即使也允许居住在西撒哈的摩洛哥人参加投票,他们的人数要比撒哈多两倍

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mini-jupe, minima, minima(à), minimal, minimale, minimalisation, minimaliser, minimalisme, minimaliste, minimant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合集

2 fois plus que d'habitude, à l'hôpital Avicenne, en Seine-Saint-Denis.

在 Seine-Saint-Denis 的 Avicenne 医院,两倍

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Les filles qui tentent de se donner la mort sont deux fois plus nombreuses que les garçons, mais ces derniers meurent deux fois plus qu’elles des suites de leur geste.

女的自杀未遂行两倍,但是后者导致的死亡却前者两倍

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mini-ordinateur, miniphage, minipilule, miniplasmide, minirupteur, miniscope, miniski, ministère, ministériel, ministérielle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接